Word details

虎は千里往って千里還る

Meanings, readings, and example sentences for the Japanese word 虎は千里往って千里還る.

Dictionary

Entry

虎は千里往って千里還る虎は千里行って千里帰るとらはせんりいってせんりかえるExpressionGodan verbFreq #281502
1

Proverb

a parent will do anything for their child; a tiger will walk a thousand leagues and a thousand leagues back (for its cub)

Character notes

Kanji in this Word

tiger, drunkard

8 strokesFrequency 1,653JLPT N1Grade 8

On

Kun

とら

Nanori

たけ

thousand

3 strokesFrequency 195JLPT N4Grade 1

On

セン

Kun

Nanori

かずゆき

ri, village, parent's home, league

7 strokesFrequency 1,096JLPT N1Grade 2

On

Kun

さと

Nanori

journey, travel, chase away, let go, going, before, formerly

8 strokesFrequency 1,421JLPT N1Grade 5

On

オウ

Kun

い.くいにしえさき.にゆ.く

Nanori

みち

send back, return

15 strokesFrequency 910JLPT N1Grade 8

On

カン

Kun

かえ.る

going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank

6 strokesFrequency 20JLPT N4Grade 2

On

コウギョウアン

Kun

い.くゆ.く-ゆ.き-ゆき-い.き-いきおこな.うおこ.なう

Nanori

いくなみなめみちゆきゆく

homecoming, arrive at, lead to, result in

10 strokesFrequency 504JLPT N3Grade 2

On

Kun

かえ.るかえ.すおく.るとつ.ぐ

Vocabulary quiz

Build your vocabulary

Add words to your personal quiz list and practice recall with the words you actually look up.

Start Word Quiz