Search results
影
1
figure of a person; figures of people
Examples
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The men on board were surprised to see five men on the island.
2
shadow of a person
1
photography (still or motion); photographing; filming; shooting; (video) recording
Examples
私は写真撮影に興味を持っている。
I have an interest in photography.
1
face; looks; countenance
Examples
母の面影を忘れられない。
The image of my mother is on my mind.
2
vestige; trace; reminder
Examples
この町はいまだに昔の面影をとどめている。
This town still retains something of the old days.
1
reflection (of light)
2
reflection (of society, attitudes, etc.)
Examples
価格は需要を反映する。
The price reflects the demand.
3
Computing
application (of an update, changes, etc.); taking effect
Examples
時間をおかないと追加・削除が反映されない。
Additions and deletions are not shown immediately.
1
phantom; vision; illusion
Examples
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Light shines on my sigh of doubt.
1
shade; shadow
Examples
日陰で一休みしよう。
Let's take a rest in the shade.
2
日影/日かげ only
sunshine; sunlight
1
bad influence; negative influence
Examples
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
1
malicious gossip; backbiting; speaking ill behind someone's back
Examples
だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
1
Idiomatic expression
mere shadow of one's former self; having no trace left (of former glories, talent, looks, etc.); unrecognizable (as the person one used to be); unrecognisable
1
shadow; shade; shading; gloom
Examples
陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.
2
nuance; shades of meaning; subtleties
