Search results

じょう已上Freq #250
1

Noun, used as a suffix

not less than ...; ... and over; ... and above; ... and upwards; ... or more

Examples
6歳以上の子供は学校に通わなければならない。
Children of six and above should attend school.
2

Noun, used as a suffix

beyond (e.g. one's expectations); above; more than; further than

Examples
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
A further reduction would make us go into the red.
必要以上にお金を使わないようにしなさい。
Try not to spend more money than is necessary.
3

Nouns which may take the genitive case particle 'no'; Common noun

the above; the above-mentioned; the aforementioned; the foregoing

Examples
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
4

Common noun; Conjunction; After a verb

since ...; seeing that ...; now that ...; once ...

Examples
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
5

Expressions

that's all; that is the end; the end

Examples
以上ですか?
Is that all?
がいNoun suffixFreq #307
1

excluding; except (for); apart from; other than; besides; in addition to

Examples
その仕事以外ならなんでもやる。
I'll do anything but that job.
2

outside (a boundary, scope, etc.)

ぜん已前Freq #700
1

Noun, used as a suffix

before; prior to; ago

Examples
最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。
I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best.
2

Common noun; Adverb (fukushi)

the past; before; previously; former times

Examples
以前はこの丘の上に城があった。
There used to be a castle on this hill.
らいNounAdverbFreq #1239
1

since; henceforth

Examples
1988年以来トムに会っていません。
I haven't seen Tom since 1988.
已下いげFreq #2468
1

Noun, used as a suffix

not exceeding ...; not more than ...; ... and under; ... and below; ... or fewer

Examples
16歳以下の子供は劇場には入場できません。
Children of age sixteen and under will not be admitted to the theatre.
2

Noun, used as a suffix

below (a standard, level, etc.); under; beneath; less than

Examples
君の要約は平均以下だね。
Your summary is not up to par.
3

Common noun; Nouns which may take the genitive case particle 'no'

the following; the below-mentioned; the rest; followed by ...

Examples
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
4

Noun, used as a suffix; Used to refer to all members of a group, starting with the head or principal figure

including ...; ... and other (employees, officials, etc.)

こう已降NounAdverbFreq #2601
1

on and after; from ... onward; since

Examples
それ以降彼は辛い一生を送った。
He led a hard life after that.
ないNounNoun suffixAdverbFreq #2987
1

within; inside of; less than

Examples
1週間以内に電話します。
I'll call you within a week.
已後NounAdverbFreq #5308
1

after this; from now on; hereafter

Examples
以後こんなことはいたしません。
I'll never do this again.
2

Esp. after あれ, それ or the -te form of a verb

thereafter; since (then); after

Examples
それ以後彼女に会っていません。
I haven't seen her since then.
ってってExpressionUsually kanaFreq #5492
1

Usu. as をもって

with; by; by means of

2

Usu. as をもって

because of; on account of; for; due to

3

Usu. as をもって

on (a day, date); at (a time); as of (e.g. today)

4

adds emphasis to preceding word

5

Conjunction; As でもって

in addition (to being); moreover; as well as; and

6

Conjunction

therefore; and so; hence

もってしてもってしてもExpressionUsually kanaFreq #16687
1

Usu. を〜

(not) even when using ...; (not) even with the help of ...; (not) even by ...

もってするてするTransitiveUsually kanaする VerbFreq #17600
1

to do by the use of

ってのほかての外Noun~な Adj.~の Adj.Usually kanaFreq #23783
1

outrageous; preposterous; most improper; most unreasonable; inexcusable; unpardonable; out of the question

Examples
私は中古車を買う余裕などなく、ましてや新車などはもってのほかだ。
I can't afford to buy a used car, much less a new car.
イスラエル色列NounUsually kanaFreq #33232
1

Israel

Examples
「あなたはイスラエルの教師でしょう」とイエスはいった。
"You are Israel's teacher," said Jesus.
心伝心しんでんしんNoun四字熟語Freq #33326
1

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

telepathy; tacit understanding; thought transference; communion of mind with mind

Examples
彼とはツーと言えばカーの仲だよ。以心伝心の仲とでも言っておこう。
He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding.
2

Buddhism

non-verbal Zen Buddhist transmission to a disciple of the central tenets of Buddhism

外の何者でもない外の何者でも無いいがいのなにものでもないExpressionFreq #35551
1

After a noun

nothing but; nothing more than; nothing less than

下略いかりゃくExpressionFreq #36455
1

rest omitted; and so on

とうNoun suffixFreq #42852
1

... and eastward; in and to the east of ...

下の通りいかのとおりNounExpressionFreq #45559
1

as below; as follows

なんNoun suffixFreq #67520
1

... and southward; in and to the south of ...

ほくNoun suffixFreq #70063
1

... and northward; in and to the north of ...

西せいNoun suffixFreq #80716
1

... and westward; in and to the west of ...

いしんNoun suffixFreq #86958
1

... or deeper; ... and below

えんNounNoun suffixFreq #168112
1

beyond; further than

已往おうNoun suffixFreq #215484
1

以往 only; Formal or literary term

after; ... and later

2

Formal or literary term

before; prior to