Search results

NounFreq #4554
1

shade; shadow

Examples
あの木のに腰をおろしましょう。
Let's sit down in the shade of that tree.
2

behind (something); other side; back

Examples
カーテンのに隠れているのは誰?
Who is hiding behind the curtain?
3

the background; behind the scenes; behind someone's back

Examples
で他人の悪口を言うべきでない。
You should not speak ill of others behind their backs.
この事件のに誰か黒幕がいるに違いない。
There must be someone behind this affair.
4

gloom (in someone's expression, nature, etc.); darkness

NounFreq #42702
1

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

(the) negative (e.g. pole)

2

yin (in Chinese divination)

3

hidden place; unseen part; private location

ほとNounArchaicFreq #27528
1

female private parts; female genitals

んにAdverbFreq #5702
1

invisibly; secretly; privately

隠謀んぼうNounFreq #9477
1

plot; intrigue; scheme

Examples
私は彼らの陰謀をすぐに見抜いた。
I saw through their plot at once.
2

Law

conspiracy; agreement between two or more people to commit an unlawful act

かげでExpressionFreq #10357
1

behind one's back

Examples
陰で他の人の悪口を言ってはならない。
We must not speak ill of others behind their backs.
んきNounFreq #13309
1

Adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi)

gloomy; dismal; miserable; melancholy

Examples
その家は見かけがたいへん陰気だった。
The house looked very dismal.
2

spirit of yin

うつんうつNoun~な Adj.Freq #15149
1

gloomy; melancholy; dreary; depressed; dismal

Examples
雨が降って、その秋の日を陰うつにした。
The rain made the autumn day dismal.
湿んしつNoun~な Adj.Freq #19557
1

malicious; spiteful; vicious; wicked; devious; underhanded; sly

Examples
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
2

shady and damp

ぐちNoun~の Adj.Freq #19632
1

malicious gossip; backbiting; speaking ill behind someone's back

Examples
だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
んけいいんきょうNounFreq #22082
1

Anatomy

penis

んけん~な Adj.Freq #22552
1

crafty; tricky; sly; wily; treacherous; underhand

Examples
彼は表面上は陰険そうに見える。
He appears sly on the surface.
2

sinister (look)

んえいNounFreq #23848
1

shadow; shade; shading; gloom

Examples
陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.
2

nuance; shades of meaning; subtleties

翳る蔭るIntransitiveGodan verbFreq #24230
1

to become clouded; to darken; to get dark; to become hidden (behind clouds)

2

to darken (of a face)

3

to worsen; to deteriorate; to become gloomy

翳り蔭りげりNounFreq #25362
1

shadow (e.g. on someone's happiness); cloud; shade; gloom

んさんNoun~な Adj.Freq #25930
1

sadness and gloom

ながらげながら影ながらAdverbFreq #28720
1

from behind the scenes (cheer, pray, etc. for someone); from the sidelines; from a distance; secretly; in secret

陽師んみょうじんようじおみょうじおんにょうしいんようしNounFreq #28833
1

diviner; sorcerer; exorcist; medium

んようんみょうんようNounFreq #30258
1

cosmic dual forces; yin and yang; sun and moon, etc.

んぶNounFreq #34125
1

the genital area

口をたたく口を叩くかげぐちをたたくExpressionGodan verbFreq #34411
1

to backbite

Examples
他人の陰口をたたくな。
Don't speak ill of others behind their back.
んしんNounFreq #36633
1

Anatomy

labia; labium

キャいんキャインキャNounFreq #38433
1

Slang; Abbreviation

gloomy person

んかくNounFreq #38878
1

Anatomy

clitoris