Search results

寄越すTransitiveUsually kanaGodan verbFreq #4497
1

to send; to forward

Examples
洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。
Could you send someone up to pick up some laundry?
2

to hand over (e.g. money)

Examples
誰か助けをよこしてください。
Is there someone who could help me?
気づかいかいNounFreq #4757
1

consideration; concern; fear; worry; solicitude

Examples
彼の声には優しい気づかいが満ちていた。
His voice was full of tender concern.
目をやる目をめをやるExpressionGodan verbFreq #4896
1

to look towards

Examples
禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった
Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her.
やり直すりなおり直すTransitiveGodan verbFreq #4959
1

to do over again; to redo; to start over; to remake; to resume; to recommence

Examples
なされたことはやり直せない
What is done cannot be undone.
っていくやって行くって行くIntransitiveUsually kanaFreq #5994
1

Godan verb - Iku/Yuku special class

to live; to make a living; to get on with

Examples
この本がなくてはやっていけない
I cannot do without this book.
上目上目使い上目づかいわめづかいNounFreq #6108
1

looking at someone (with upturned eyes); glancing upwards (at someone)

追いやるいや追いTransitiveGodan verbFreq #7145
1

to drive away; to order off; to chase away

Examples
朝日が霧をおいやった
The rising sun dispersed the mist.
2

to force into an unpleasant situation (bankruptcy, prostitution, suicide, etc.)

Examples
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
A further reduction would make us go into the red.
お使いつかいNounPoliteFreq #7396
1

errand; mission; going on an errand

Examples
あの子はよくお使いをする。
The boy often runs errands.
2

messenger; bearer; errand boy; errand girl

3

Honorific

familiar spirit

やり過ごすりすごり過ごすTransitiveGodan verbFreq #7521
1

to let (something or someone) go past

Examples
私は普通日曜は1日ぼんやりやり過ごします
I usually spend the whole day idly on Sunday.
2

to do too much

言葉言葉使い言葉づかいとばづかいNounFreq #7542
1

speech; expression; wording; language

Examples
言葉遣いにはいつも気をつけるべきです。
You should always be careful in your speech.
思いやりもいやり思いNounFreq #8093
1

consideration; thoughtfulness; sympathy; compassion; feeling; kindness; understanding; regard; kindheartedness

Examples
そんな事を言うなんて彼女も思いやりがないね。
It's thoughtless of her to say so.
魔法使いほうつかい魔法NounFreq #8159
1

magician; wizard; sorcerer; witch; mage

Examples
エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
So, was there a time when you were a wizard, too?
見やるやるTransitiveGodan verbFreq #8296
1

to look at; to gaze; to stare at

使い手い手かいてNounFreq #8741
1

user; consumer; employer

2

master (e.g. of swordsmanship)

3

prodigal; spendthrift

くれてやる呉れてExpressionUsually kanaGodan verbFreq #9089
1

to give; to do (something) for

Examples
彼は自分の金すべてをくれてやった
He gave away all his money.
やり遂げるり遂げるりとげTransitiveIchidan verbFreq #9868
1

to accomplish; to finish; to carry through; to follow through

Examples
私は、その仕事をやり遂げるでしょう。
I will carry through the work.
やり直しり直しりなおしNoun~する VerbFreq #11065
1

redoing

Examples
失敗したらやり直しができないから、失敗するな。
If you mess-up it can't be redone, so don't mess-up!
りあやり合うり合うりあうTransitiveUsually kanaGodan verbFreq #11152
1

to compete with; to argue with; to quarrel

Examples
進子はそのことで彼とやりあった
Shinko disputed with him about it.
息づかいきづかいNounFreq #11155
1

breathing; respiration

りすぎやり過ぎるり過ぎるTransitiveUsually kanaIchidan verbFreq #11294
1

to overdo; to go too far; to go to excess

Examples
何事もやりすぎてはいけない。
Don't carry anything to excess.
思いやる思いもいやTransitiveGodan verbFreq #12089
1

to sympathize with; to sympathise with; to feel for; to be considerate of; to show consideration for; to bear in mind

Examples
いつも自分以外の人の気持ちを思いやらなくてはならない。
We must always consider the feelings of others.
2

to think of (a far-off person, place, etc.); to cast one's mind to

3

As 思いやられる

to worry about; to feel anxious about; to be concerned about

投げやり投げげやり投げ槍Noun~な Adj.Freq #12198
1

negligent; careless; slipshod; slovenly; reckless; irresponsible; offhand

Examples
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
He is neglecting his research these days.
お小おこづかいNounFreq #12244
1

personal expenses; pocket money; spending money; incidental expenses; allowance

心づかい心使いころづかい心遺いNoun~する VerbFreq #12454
1

consideration (for); thoughtfulness; solicitude; care; watchfulness; concern; sympathy

Examples
心づかいに厚くお礼申し上げます。
I'm very grateful for your sympathy.