Search results

のいくの行くまんぞくのいくExpressionFreq #33163
1

Noun or verb acting prenominally

satisfying; pleasing; gratifying

らずたたらず (らず)たったらず (舌っらず)舌っらずNoun~な Adj.~の Adj.Freq #34793
1

unclear speech; garbled speech; poor enunciation

Examples
その子は舌足らずに話す。
He speaks with a lisp.
2

poorly expressed; unclear (wording); imprecise (expression); inadequate (explanation)

Examples
彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.
元にも及ばない元にもおよばない元にも及ば無いあしもとにもおよばない~い Adj.ExpressionFreq #35730
1

to be no match for; to not hold a candle to

Examples
ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない
When it comes to disco dance, I can't hold a candle to Susan.
経験不けいけんぶそくNoun~の Adj.Freq #35827
1

lack of experience

買いいたTransitiveGodan verbFreq #36216
1

to buy more (of something)

勉強不べんきょうぶそくNounFreq #37315
1

insufficient study

Examples
彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。
He failed the exam because he had not studied enough.
書ききたTransitiveGodan verbFreq #37815
1

to write in more information; to add (a paragraph, more lines, etc.); to tack on

をすくうを掬うあしをすくうExpressionGodan verbFreq #38192
1

Idiomatic expression

to trip someone up; to pull the carpet from under

Examples
波に足をすくわれた
The waves carried me off my feet.
音を忍ばせて音をしのばせてあしおとをしのばせてExpressionFreq #40252
1

with stealthy steps; with noiseless footsteps; on tiptoe; stealthily

並みを揃える並みをそろえるあしなみをそろえるExpressionIchidan verbFreq #40532
1

to keep step (with); to keep pace (with); to move in lockstep

2

Idiomatic expression

to align (with another's thoughts or actions); to get on the same page

しになるたしになるExpressionGodan verbFreq #40840
1

to be of help; to be useful; to go toward

Examples
これは本を買うための足しになった
This was an additional fund for buying books.
言葉らずことばたらずNoun~な Adj.Freq #41542
1

lack of words; being tongue-tied; suppressing what you want to say

がある脚があるあしがあるExpressionFreq #42532
1

Godan verb with 'ru' ending (irregular verb)

to have legs; to be able to get around; to be a good runner

の踏み場もないの踏み場も無いあしのふみばもない~い Adj.ExpressionFreq #42733
1

Idiomatic expression

very messy; (stuff) all over the place; no space even for one's feet

説明ほそくせつめいNounFreq #44332
1

supplementary explanation

が向くあしがむくExpressionGodan verbFreq #45066
1

Idiomatic expression

to head towards; to be inclined to go towards; to head for a place naturally

歩行しそくほこうNoun~の Adj.Freq #45331
1

quadruped walking; walking on four legs

を伸ばすてあしをのばすExpressionGodan verbFreq #46344
1

to stretch out

Examples
暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.
揚げを取る揚げをとるあげあしをとるExpressionGodan verbFreq #46416
1

Idiomatic expression

to jump on someone's (verbal) mistake; to trip someone up; to find fault with something someone says

元をすくう元を掬うあしもとをすくうExpressionGodan verbFreq #47000
1

Incorr. var. of 足を掬う

to trip someone up; to pull the carpet from under

二束三文そくさんもん三文Noun~の Adj.四字熟語Freq #47207
1

dirt cheap; very cheap

Examples
そんな物を売っても二束三文にしかならない。
That would bring only a small price.
信頼にしんらいにたるExpressionFreq #47330
1

Noun or verb acting prenominally

authentic; credible; creditworthy; dependable; reliable; sound; staunch; trustworthy

人材不じんざいぶそく人財不人才不NounFreq #47370
1

shortage of talented people; shortfall in human resources

跡を残すあしあとをのこすそくせきをのこすExpressionGodan verbFreq #47560
1

to leave one's footprints; to leave one's mark on; to leave a message (behind)