Search results

NounFreq #154
1

reason; cause; grounds

Examples
そういうわけで私はこんなに早く帰って来たのです。
That's why I came back so soon.
2

meaning; sense

3

(good) sense; reason

4

circumstances; case

5

(romantic) relationship; love affair

けない無いないUsually kanaFreq #1584
1

Adjective

easy; simple

Examples
こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.
2

Expressions; Contraction of わけがない

there's no way that ...

言いいわけ言い分けNounIntransitiveTransitive~する VerbFreq #2025
1

excuse

Examples
他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
Two wrongs don't make a right.
2

explanation

Examples
ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Jane insisted that she was right.
わけではないではないでは無いわけでは無いExpressionUsually kanaFreq #986
1

it does not mean that ...; I don't mean that ...; it is not the case that ...

Examples
すべての人間が平等に創られているわけではない
Not all men are created equal.
わけじゃないじゃないExpressionUsually kanaFreq #1351
1

it does not mean that ...; I don't mean that ...; it is not the case that

Examples
別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.
わけにはいかないにはいかないわけには行かないには行かないExpressionUsually kanaFreq #1715
1

cannot (due to external circumstances); cannot afford to; must not; impossible to; no way one can (do)

Examples
もうこれ以上延ばすわけにはいかない
I can't put it off any longer.
申しない申し無い申しわけないうしわけな~い Adj.ExpressionFreq #1724
1

I'm sorry; (it's) inexcusable; I feel regretful; I feel guilty

Examples
申し訳ないけど、できません。
I'm sorry, but it's impossible.
2

thank you very much (for help, etc.)

わけがないがないわけが無いが無いExpressionUsually kanaFreq #1971
1

Expresses speaker's belief that something is impossible

there is no way that ...

Examples
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ」
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
2

Adjective

easy; simple

申しありません申しわけありませんもうしわけありませんExpressionFreq #2072
1

I'm sorry; (it's) inexcusable

Examples
申し訳ありませんが、満席です。
I'm sorry, the flight is full.
2

thank you very much (for help, etc.)

Examples
ご迷惑をおかけして、本当に申し訳ありません
I really appreciate all the trouble you've gone to.
というわけだというと言うExpressionUsually kanaFreq #4494
1

this is why; this means; it is the case that

Examples
金で何でも買えるというわけでない
Gold will not buy everything.
申しございません申しわけございませんもうしわけございませんExpressionFreq #4941
1

I'm sorry; (it's) inexcusable

Examples
大変ご不自由をおかけして申し訳ございません
I'm sorry to have caused you such inconvenience.
2

thank you very much (for help, etc.)

んやくNounFreq #10147
1

Noun or participle which takes the aux. verb suru; Transitive verb

translation

Examples
彼女はそれを一語一語翻訳した。
She translated it word for word.
2

Noun or participle which takes the aux. verb suru; Transitive verb

deciphering; decoding

3

Biology

translation

申し申しわけ申し分け申分けうしわけ申し申分Noun~する VerbFreq #10312
1

apology; excuse

NounNoun suffixFreq #12401
1

translation; version (e.g. "English version")

Examples
あなたのを彼の訳と比べてみなさい。
Compare your translation with his.
うやくNounFreq #14219
1

Noun or participle which takes the aux. verb suru; Transitive verb

interpretation (i.e. oral translation)

Examples
彼は彼女を通訳として雇った。
He engaged her as an interpreter.
2

interpreter

TransitiveGodan verbFreq #16970
1

to translate; to interpret

Examples
この文を英語に訳しなさい。
Put this sentence into English.
ありアリ有りけありワケアリ~な Adj.~の Adj.ExpressionFreq #22791
1

having special circumstances (e.g. problems, issues, advantages, flaws, defects, etc.); imperfect (merchandise); with defects

申しなさそうもうしわけなさそう~な Adj.Freq #5373
1

apologetic

わけではありませんではありませんExpressionUsually kanaFreq #6284
1

it does not mean that ...; I don't mean that ...; it is not the case that ...

そんなわけでそんなExpressionUsually kanaFreq #6797
1

therefore; for that reason; such being the case

わけにはいきませんにはいきませんExpressionUsually kanaFreq #7598
1

impossible to do (although wants to)

Examples
今、すべてをお話しするわけにはいきませんが、要するに、私の両親は、今年の夏、当地には来ないのです。
I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer.
どういうわけかどういうどう言うExpressionUsually kanaFreq #10585
1

somehow; for some reason or other

Examples
どういうわけかメールにアクセスできませんでした。
For some reason I couldn't access my e-mail.
が分からないがわからないわけがわからないExpressionFreq #11900
1

Adjective

incomprehensible; nonsensical; puzzling; mysterious; meaningless

Examples
彼がいうことはわけがわからない
What he says makes no sense at all.
2

I don't get it; I'm confused; I'm lost

の分からないのわからないわけの分からないわけのわからないExpressionFreq #12399
1

Noun or verb acting prenominally

incomprehensible; nonsensical; puzzling; mysterious; meaningless

Examples
しばらくして彼はわけのわからぬことをしゃべり始めた。
He began to talk nonsense after a while.