Search results

屋根ねうらNounFreq #24177
1

attic; loft

Examples
屋根裏には十分広い余地がある。
There's ample room in the attic.
ワザウラ技らわざNounFreq #24358
1

secret trick; hidden method; trick of the trade; cheat (in a video game)

ゅりけんNounFreq #24408
1

shuriken; small throwing blade; throwing star

切り者切者らぎりものNounFreq #8496
1

betrayer; traitor; turncoat; informer

Examples
裏切り者は国を敵に売った。
The traitor betrayed his country to the enemy.
に浮かぶのうりにうかぶExpressionGodan verbFreq #11210
1

to cross one's mind; to occur to one

があるうらがあるExpressionFreq #14574
1

Idiomatic expression; Godan verb with 'ru' ending (irregular verb)

to have a catch; to have an ulterior motive; to be more (to something)

付けるづけるらづけTransitiveIchidan verbFreq #16452
1

to support (a theory, claim, etc.); to back up; to substantiate; to prove

Examples
私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.
をよぎるを過ぎるのうりをよぎるExpressionGodan verbFreq #16589
1

to cross one's mind; to occur to one; to flash into one's head

目に出るうらめにでるExpressionIchidan verbFreq #19514
1

to backfire; to produce a result opposite to what was expected or intended

をかくを掻くうらをかくExpressionGodan verbFreq #20696
1

Idiomatic expression

to outwit; to outsmart; to counterplot; to defeat

Examples
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
2

to pierce something all the way through

を返すうらをかえすExpressionGodan verbFreq #21151
1

to turn inside out; to turn the other way; to turn (something) over

2

Usu. as 裏を返せば

to look at (something) from another perspective; to put it the other way round

3

to visit the same prostitute or geisha for a second time

しうらあなうらNounFreq #26117
1

sole of the foot

天井んじょううらNounFreq #27462
1

above the ceiling

社会うらしゃかいNounFreq #27539
1

underworld; underside of society

打ちらうちNounTransitive~する VerbFreq #28421
1

lining; backing

2

backing up (e.g. a theory); support; bolstering

スジうらスジ (スジ)うらすじ ()ウラスジNounFreq #29136
1

Mahjong

urasuji; side fork

2

Colloquial

frenulum; frenulum of prepuce of penis

舞台たいうらNounFreq #31274
1

offstage; backstage; behind the scenes

ょうりおもてうらNounFreq #34058
1

front and back; inside and outside; two sides; both sides

Examples
ベストを裏返さなくちゃ。表裏逆ですよ。
You need to reverse your vest. It's inside-out!
2

ひょうり only; Noun or participle which takes the aux. verb suru; Intransitive verb

duplicity; double-dealing; being two-faced

Examples
彼の言葉には表裏がない。
He is sincere in what he says.
うらけんNounFreq #34153
1

backhand blow; backhand chop; backfist (karate)

囲炉ろりNounFreq #36423
1

sunken hearth; sunken fireplace

Examples
私たちはいろりの周りに座りました。
We sat round the fire.
らがねNounFreq #39759
1

bribe

Examples
彼は裏金をもらいました。
He got paid under the table.
2

secret fund; slush fund; money for bribery

らじうらちNounFreq #41060
1

うらじ only

lining

Examples
どの雲にも銀の裏地がついている。
Every cloud has a silver lining.
2

land that does not adjoin to public or private roads

工作うらこうさくNounFreq #43578
1

dodgy dealings; monkey business

Examples
彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.
らめNounFreq #46746
1

reverse side

Examples
計画は裏目に出て我々は大損をした。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.
2

opposite (of the expected)

3

purl stitch (knitting)