Search results
懐
1
with an open and calm mind; with no preconceived notions; without reserve; frank; candid
Examples
極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発揮できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis.
1
to make a dent in one's purse; to have to pay out of one's own pocket
1
flush with money; having a full purse; having a full handbag
Examples
トムは今日給料をもらったのでふところがあったかい。
Tom is flush with money since he got paid today.
1
skeptic; sceptic
Examples
私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.
1
Proverb
even the hunter will refrain from killing the bird that has flown to him for shelter
Examples
いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
1
realization of a great ambition; attainment of one's most cherished desire; one's earnest prayer being answered
1
Proverb
even the hunter will refrain from killing the bird that has flown to him for shelter
1
Not referring to oneself
to show nostalgia (for); to long for; to yearn after; to remember fondly; to reminisce
Examples
加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.
