Search results

戻りともどりNounIntransitive~する VerbFreq #14170
1

going backward; turning back; backtracking; doubling back

Examples
もうここまで来たらやるしかないでしょう。もう後戻りはできない。
We've come this far, so we can't stop now. I don't want to backslide.
2

retrogression; relapse; returning to a bad state

遺症ういしょうNounFreq #14421
1

Medicine

prognostic symptoms; after-effect; sequela

卒業そつぎょうごNounAdverbFreq #14973
1

after graduation

Examples
彼は大学卒業後カメラマンになった。
He became a cameraman after he graduated from college.
跡継ぎ継ぎ跡継つぎNounFreq #15318
1

heir; inheritor

2

successor

うぞくNoun~の Adj.Intransitive~する VerbFreq #15319
1

succeeding; following; trailing; next

Examples
「あっ、後続のパーティが来たみたいだな」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね」
"Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting."
しろNoun~の Adj.Freq #15932
1

right behind; just behind; directly behind

Examples
彼は私の真後ろにいた。
He was just behind me.
とあじNounFreq #16143
1

aftertaste

Examples
そのオレンジは後味が変だった。
The orange left a strange taste in my mouth.
おくれNounIntransitive~する VerbFreq #16702
1

losing one's nerve; feeling awkward; feeling timid; feeling hesitant; feeling nervous; feeling diffident; being daunted

うぶNoun~の Adj.Freq #17059
1

rear; stern

Examples
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The hijackers moved to the rear of the plane.
うえいNounFreq #17640
1

rearguard; rear guard

2

Sports

back (player)

数年すうねんごNoun~の Adj.AdverbFreq #18303
1

a few years later

~の Adj.Freq #18372
1

after; post; ex-; after the fact; ex post

Examples
事後に事を悟るのは容易だ。
It is easy to be wise after the event.
うきゅうNounFreq #19045
1

inner palace (reserved for women); harem; seraglio

Examples
私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.
2

consort of the emperor

終了しゅうりょうごNounAdverbFreq #19508
1

after the end (of something); post-

夕食ゆうしょくごNounAdverbFreq #20649
1

after dinner

Examples
夕食後にピアノを弾きます。
I play the piano after supper.
尻込み尻ごみりご込みNounIntransitive~する VerbFreq #20943
1

hesitation; wavering; faltering; balking; recoil; flinching

Examples
彼は危険に直面してしり込みした。
He shrank back in the face of danger.
うにんNoun~の Adj.Freq #21023
1

successor

Examples
スミス氏が後任の委員長として発表された。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.
うごNounFreq #23049
1

old age

Examples
彼は老後に備えて貯金した。
He saved money for his old age.
ろ髪しろがみNounFreq #23657
1

hair on the back of one's head

とさきNounFreq #23879
1

front and rear; before and after; both ends; beginning and end

2

order; sequence

3

consequences

Examples
後先をよく考えて物を言え。
Weigh your words well.
4

context

うきNoun~の Adj.Freq #24011
1

latter period; second half; late stage; third trimester; second semester

Examples
彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。
All his later paintings were considered masterpieces.
見人うけんにんNounFreq #24129
1

guardian

うけいNounFreq #24375
1

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

succession

2

successor

ろ足ろ脚しろあしNounFreq #24515
1

hind leg; hind foot

Examples
後ろ足で砂をかけるようなことをした。
He raised his heel against me.