Search results

NounFreq #186
1

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

behind; rear

Examples
少女たちのうち一人がに残された。
One of the girls was left behind.
2

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

after; later

Examples
雨天のには晴天が来る。
After rain comes fair weather.
3

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

remainder; the rest

4

Adverb (fukushi)

more (e.g. five more minutes); left

Examples
あと2通手紙を書かなくてはならない。
I have another two letters to write.
5

Adverb (fukushi)

also; in addition

6

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

descendant; successor; heir

7

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

after one's death

Examples
藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.
8

Archaic; Nouns which may take the genitive case particle 'no'

past; previous

NounNoun suffixAdverbFreq #401
1

after

Examples
1週間に、その家は倒壊した。
Down fell the house a week later.
しろNoun~の Adj.Freq #596
1

back; behind; rear

Examples
後ろを刈り上げてください。
I want it tapered in the back.
NounFreq #5539
1

Word usually written using kana alone; Adverb (fukushi); Nouns which may take the genitive case particle 'no'

later; afterwards

Examples
船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.
2

Word usually written using kana alone; Nouns which may take the genitive case particle 'no'

future

3

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

after one's death

4

Archaic

descendant

しりえNoun
1

Dated term

rear; back; behind

NounFreq #3736
1

buttocks; behind; rump; bottom; hips

Examples
彼は女の子のばかり追いかけている。
He's always chasing girls.
2

undersurface; bottom

3

last place; end

4

consequence

うかいNoun~の Adj.IntransitiveTransitive~する VerbFreq #1114
1

regret; repentance; remorse

Examples
今更後悔しても無駄だ。
It's no use regretting it now.
あとでAdverbExpressionFreq #1796
1

later (on); afterwards

Examples
あとで起こったことはなお悪かった。
What followed was still worse.
うはんNounFreq #2989
1

second half; latter half

Examples
社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.
うほうNoun~の Adj.Freq #3374
1

rear; back; behind

Examples
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.
にするあとにするExpressionする VerbFreq #3419
1

to leave behind

Examples
彼は寒い朝に故郷を後にした
He left his hometown on a cold morning.
2

to put off; to postpone

Examples
今ちょっと立て込んでいるので、後にしてもらえませんか。
I'm tied up now. Could you make it later?
うはいNounFreq #3741
1

junior (at work, school, etc.); younger people; younger student

Examples
彼は私より3年後輩です。
He is my junior by three years.
を追う跡を追うあとを追うあとをおうExpressionGodan verbFreq #4865
1

to follow; to pursue; to chase; to run after

Examples
彼らはその車が残していった跡を追った
They followed the tracks the car had left.
2

to die right after a loved one; to kill oneself after the death of a loved one

3

to follow an example set by earlier generations (or one's master, etc.)

ろ姿姿しろすがたNounFreq #4900
1

(a person's) appearance from behind; person as seen from behind; back view; retreating figure

Examples
暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
退うたいNounFreq #5321
1

Noun or participle which takes the aux. verb suru; Intransitive verb

retreat; falling back; moving backwards; reversing; backing up (of a vehicle); retrogression; retraction

Examples
自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.
2

Noun or participle which takes the aux. verb suru; Intransitive verb

recession; waning

3

Computing

backspace (key)

頭部うとうぶNounFreq #5631
1

back of head

Examples
サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。
A ball hit the back of my head while I was playing soccer.
うしゃNounFreq #5927
1

the latter; the second

Examples
いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.
2

successor; descendant

じつにちNounAdverbFreq #6009
1

in the future; another day; later

回しとまわしNounFreq #7067
1

putting off; postponing

Examples
その問題は後回しにしよう。
Let's leave that matter for later.
からあとからAdverbFreq #7238
1

after; later

Examples
私は後から行きます。
I'll join you later.
ろめたいしろめた~い Adj.Freq #7350
1

guilty (feeling, conscience, look, etc.); (feeling) uneasy

Examples
彼はそうする事に後ろめたさを感じなかった。
He had no qualms in doing so.
押しおしNounTransitive~する VerbFreq #7911
1

pushing; support; backing; supporter; backer

Examples
もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
With his support, she might have been elected mayor.
2

pushing from behind (a cart, etc.); pusher

ずさる退るじさるとずさ (ずさる/後退る)とじさ (退る/後じさる)Godan verbFreq #8785
1

to retreat; to back off; to draw back; to step back; to shrink away

Examples
その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。
The kid drew back from the frog when it moved.
継者うけいしゃNounFreq #9383
1

successor

Examples
国王の長男は、王座の後継者である。
The king's eldest son is the heir to the throne.