Search results

夜逃げよにげやNounFreq #160372
1

fly-by-night arranger; person who helps others flee creditors

めんどくさがり面倒臭がりめんどくさがりやめんどうくさがりや (面倒臭がり)NounFreq #161455
1

person who tends to find things bothersome; person who does not like to make an effort

追い出し部おいだしべやNounFreq #162369
1

Colloquial

expulsion room; banishment room; boredom room; rooms where employees who cannot be fired are sent to encourage resignation

コロッケコロッケやNounFreq #165047
1

croquette vendor

入母造り入母りもやづくりNounFreq #166257
1

building with a gabled, hipped roof

威張り威張りやいばりやNoun~の Adj.Freq #167890
1

Often as 威張り屋さん

arrogant person; overbearing person; self-important person; braggart; boaster

飲みへやのみNounFreq #168233
1

drinking at home

落ちくやおちNounFreq #170130
1

shoptalk; matters incomprehensible to outsiders

2

inside joke; private joke

たかり集りたかりやNounFreq #170153
1

freeloader; scrounger; sponger; mooch

内退避おくないたいひNoun~する VerbFreq #179019
1

sheltering indoors; taking refuge inside

持ちへやもちNounFreq #179920
1

having one's own premises

2

Historical term; Abbr. of 部屋持ち女郎

Edo-period prostitute successful enough to have her own room in a brothel

ろうそく蝋燭ろうそくやNounFreq #180250
1

chandler; candlemaker

トップトップやNounFreq #182436
1

scoop-getting freelance journalist

うどんどんや饂飩NounFreq #185420
1

udon restaurant

ちゃんこちゃんこやNounFreq #185456
1

Sumo; Food, cooking

chanko restaurant

借家住まい住居ゃくやずまいNounFreq #186108
1

living in rented quarters

の白袴うやのしろばかまExpressionFreq #190836
1

Idiomatic expression

the shoemaker's children go barefoot; specialists often fail to apply their skills to themselves; the dyer's white hakama

くずさんさんくずやさんNounFreq #191784
1

Less sensitive than 屑屋

ragman; junkman; garbage man

むずかし難しむずかしやNounFreq #192198
1

person who is hard to please; grouch; complainer; whiner

子供部おじさんこどもべやおじさんNounFreq #192678
1

Internet slang; Derogatory

mature-aged man still living with his parents

パーマパーマやNounFreq #192782
1

beauty salon; hair dresser

独立家くりつかおくNounFreq #193280
1

single or detached house

踊りどりやたいNounFreq #199060
1

float at a festival upon which one can dance

上屋を架すおくじょうおくをかすExpressionGodan verbFreq #200522
1

Idiomatic expression

to do something useless; to gild the lily; to gild refined gold; to build a roof atop the roof

Examples
同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
You're wasting your time with all this needless repetition, so spare us the long-winded explanation.