Search results

午儀しごぎNoun
1

Astronomy

meridian instrument; transit instrument; meridian circle

午線通過しごせんつうかNoun
1

Astronomy

culmination; meridian passage; meridian transit

支院枝院いんNounFreq #232426
1

Rare term

sub-temple

持ち甘藍持甘籃もちかんらんコモチカンランNoun
1

Rare term

Brussels sprout

忌みねいみNoun
1

Rare term

collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the Rat of the New Year)

で子にならぬほととぎすで子にならぬ時鳥こでこにならぬほととぎすExpression
1

Proverb; Rare term

no matter how lovingly raised, a foster child is not actually one's biological child

の刻ねのこくNounExpressionArchaic
1

hour of the Rat (around midnight, 11pm to 1am, or 12 midnight to 2am)

細に及ばず仔細に及ばずしさいにおよばずExpressionArchaic
1

there is no problem; there is no need to go into details

ねづきNoun
1

Obsolete term

eleventh month of the lunar calendar

供衆どもしゅうNounArchaic
1

children

2

Honorific

child

3

young male prostitute

4

Kantou-ben

prostitute

うすNounFreq #236
1

state (of affairs); situation; circumstances

Examples
彼はどうしたら良いのかわからない様子だった。
He looked uncertain what to do.
2

appearance; look(s); air; manner; behaviour; demeanor

3

sign; indication

女のんなのこNounExpressionFreq #586
1

girl; daughter; baby girl

Examples
その女の子達は、とても忙しい。
Those girls are very busy.
2

young woman

調ょうしNounFreq #1043
1

tune; tone; key; pitch; time; rhythm

2

vein; mood; way; manner; style; knack

3

condition; state of health; shape

Examples
あなたの新しい車は調子よく動いていますか。
Is your new car behaving well?
4

impetus; spur of the moment; strain

5

trend

すこNounFreq #1094
1

son

Examples
母親は息子にやかましく言って聞かせた。
The mother whipped sense into her boy.
2

Colloquial

penis

あの彼のあの娘彼の娘PronounFreq #1356
1

娘 only used for women

that child; that kid; that boy; that girl; that young lady

2

Archaic; Esp. used by brothel owners or senior prostitutes when addressing servant girls

you

イスNounFreq #1440
1

chair; seat; stool; bench

Examples
ちょっと椅子をずらしてくれない?
Could you move the chair a bit?
2

post; position; seat; office

Examples
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
He is a natural to win the Presidency.
ょしNounFreq #1506
1

woman; girl

Examples
このクラスには15人の男子と28人の女子がいる。
This class consists of 15 boys and 28 girls.
男のとこのこNounExpressionFreq #1710
1

boy; son; baby boy

Examples
あのハンサムな男の子を見て。
Look at that good-looking boy.
2

young man

んしNounFreq #1870
1

boy

Examples
このクラスは女子が男子より多いです。
There are more girls than boys in this class.
2

man; male

Examples
そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。
Obviously that's different for men and women.
やこんしNounFreq #2815
1

parent and child

Examples
狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。
Did you notice that a fox family were running?
うじNounFreq #3035
1

prince

Examples
王子は森で道に迷った。
The prince was lost in the woods.
2

subordinate Kumano shrine

お菓NounFreq #3161
1

confections; sweets; candy; cake

Examples
お菓子で赤ちゃんが窒息するところだった。
The baby almost choked on a piece of candy.
NounFreq #3321
1

卵 only

eggs; egg; spawn; roe

Examples
を一ダースづつつめなさい。
Pack eggs in dozens.
2

Oft. 玉子 in cooking

(hen's) egg

Examples
は硬くゆでてください。
Boil the eggs hard.
3

卵 only; As ...の卵

a ... in the making; future (lawyer, doctor, etc.); budding ...

Examples
彼は医者のだ。
He's a future doctor.
4

卵 only

beginning; origin; infancy

(砂/沙)さごNounFreq #3403
1

sand; grit

Examples
後ろ足でをかけるようなことをした。
He raised his heel against me.