Search results

自分一自分ひとり自分独りじぶんひとりNounExpressionFreq #7826
1

Oft. 〜で

(on) one's own; (by) oneself

Examples
これを自分一人でやったの?
Did you do this on your own?
使用ようにんNounFreq #8149
1

employee; servant

Examples
私は使用人の一人をくびにした。
I discharged one of my servants.
らびとNounFreq #8259
1

villager

Examples
村人たちは、あの世があると思っていた。
The villagers believed in life after death.
ご主御主ご主さまごしゅじんさまNounExpressionFreq #8286
1

master

2

Your lordship; My lord

3

husband

んじんNounFreq #8306
1

serviceman; servicewoman; soldier; member of the armed forces; military personnel

Examples
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Easy living corrupted the warrior spirit.
ご主御主ごしゅじんNounHonorificFreq #8398
1

your husband; her husband

Examples
あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
Is your husband a picky eater?
料理ょうりにんNounFreq #8556
1

cook; chef

Examples
その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
The cook was astonished at his incredible appetite.
くにんNounFreq #8574
1

government official

Examples
あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
Those officials don't understand finance at all.
同士同志こいびとどうしNounFreq #8636
1

pair of lovers; girlfriend and boyfriend

Examples
この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
いじんNounFreq #8653
1

lover; mistress

Examples
ここだけの話だが、彼には愛人がいる。
Between ourselves, he keeps a mistress.
ゃくじんNounFreq #8662
1

caller; visitor; company; guest

Examples
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
たびびびとょじん ()たびと ()たひと ()NounFreq #8831
1

traveller; traveler; wayfarer; tourist

Examples
その男は旅人からお金を奪った。
The man robbed the traveler of his money.
いにんNounFreq #8948
1

criminal; lawbreaker; wrongdoer; offender

Examples
シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
In Singapore, one method of punishing criminals is to whip them, or hit them several times on the back with a cane.
びるとなびIntransitiveIchidan verbFreq #9087
1

Usu. 〜た/て

to look (sound, behave) grown-up; to be adult-like; to mature

Examples
その少年は大人びて見えた。
The boy looked like a grown-up.
ょうじんNounFreq #9560
1

ordinary person; run-of-the-mill people; John Doe; Jane Doe

Examples
要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.
暮らし暮らしとりぐらし独り暮らしNounFreq #9561
1

living by oneself; living alone

Examples
マユコは一人暮らしに耐えられない。
Mayuko can't bear living alone.
ゅうじんけものびとNounFreq #9574
1

(fictional) fusion of human and animal; therianthrope; furry; human beast

けが怪我がにんNounFreq #9754
1

wounded person; injured person

Examples
けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
してしてふたりしてExpressionFreq #9780
1

together (of two people); both (of you, them, etc.)

張本ょうほんにんNounFreq #9907
1

originator; ringleader; perpetrator; main culprit; person responsible

Examples
このうわさの張本人はだれだ?
Who is at the bottom of these rumors?
つじんNounFreq #9935
1

master; expert

Examples
彼は水泳の達人だ。
He is adept in swimming.
誰一誰ひとりだれ一れひとりExpressionFreq #10109
1

With neg. verb

(not) anyone; (not) a single person; no one; nobody

Examples
誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.
ょうにんNounFreq #10166
1

witness

Examples
彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
They attempted in vain to bribe the witness.
登場うじょうじんぶつNounFreq #10326
1

character (in a play, novel, film, etc.); dramatis personae

Examples
登場人物がうまく割り振られていた。
The characters were well cast.