Search results

ょくにんNounFreq #4213
1

craftsman; artisan; tradesman; worker; workman

Examples
私はその職人がとても腕がよいと分かった。
I found the workman very good.
女のおんなのひとNounExpressionFreq #4264
1

woman

Examples
今、女の人が1人入っていきましたよ。
A woman is going into it now.
つじんべつにんNounFreq #4349
1

different person; another person; someone else; changed man

Examples
厳しいしつけでその子は別人のようになった。
Discipline transformed the child.
つじんNounIntransitiveTransitive~する VerbFreq #4407
1

murder; homicide; manslaughter

Examples
彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。
He will do anything but murder.
んじんNounFreq #4445
1

newcomer; new figure; new member; recruit; rookie; new talent; new star

Examples
新人俳優がハムレット役をすると広告してあった。
A new actor was billed to appear as Hamlet.
2

modern humans (from Cro-Magnon man onwards); Homo sapiens

独り言ひとり言独りごととりごとごとNounFreq #4543
1

soliloquy; monologue; speaking to oneself

Examples
私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
I heard him mumble to himself.
たった一たった1たった独りたったひとりNounExpressionFreq #4769
1

just one person; only one

Examples
あなたは私が信用できるたった一人の人です。
You're the only person that I can trust.
ょじんNounFreq #4909
1

giant; great man

Examples
その巨人は誰にも愛されなかった。
The giant was not loved by anybody.
2

Abbreviation

Tokyo Giants (baseball team)

一般っぱんじんNounFreq #5406
1

ordinary person; member of the general public; non-celebrity

Examples
その新しい理論は一般人には難しすぎる。
The new theory is too abstract for ordinary people.
大切なたいせつなひとNounExpressionFreq #5750
1

special someone; special person; precious one; significant other

うにんNounFreq #6012
1

the person concerned; the person in question; the said person

Examples
当人のいないところで悪口を言うべきでない。
You shouldn't speak ill of a man behind his back.
んにんんじんんにんNounFreq #6264
1

all people; everybody

Examples
死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
Death is certain to all, all shall die.
じんにんにんNounFreq #6307
1

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

unmanned; uninhabited; unattended; deserted

2

ぶにん/むにん only; Adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi); むにん only adj-no

shorthandedness; lack of help

ょうにんNounFreq #6312
1

sick person; patient; invalid

Examples
その看護婦は病人の世話をした。
The nurse attended the patient.
にんびとNounFreq #6382
1

corpse; dead person

Examples
久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.
とで海星海盤車ヒトデNounUsually kanaFreq #6807
1

starfish; sea star; asteroid; any echinoderm of the class Asteroidea

2

northern Pacific seastar (Asterias amurensis)

いじんNounFreq #6855
1

adult; grown-up

Examples
その映画は成人しかみられない。
Only adults may watch that film.
2

Noun or participle which takes the aux. verb suru; Intransitive verb

becoming an adult; coming of age; growing up (to be a man, woman)

Examples
サンドラは成人して美人になりました。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.
一人1人ひとりとりひとりNounAdverbFreq #6894
1

each (person); individually; one by one; one at a time; in turn

Examples
メイドは客を一人一人大声でとりついた。
The maid announced each guest.
くにんNoun~の Adj.Freq #6918
1

bad person; villain; scoundrel; wrongdoer; wicked person

Examples
悪人でも手柄は認めてやれ。
Give credit where credit is due.
じんNounFreq #7219
1

friend; acquaintance

Examples
もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.
ちにんまえとりまえFreq #7276
1

Common noun

one portion; one serving; one person

Examples
彼は焼き魚定食一人前を注文した。
He ordered one grilled fish dinner.
2

Common noun; Nouns which may take the genitive case particle 'no'; Adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi)

adult; grown-up; person who has come of age

Examples
彼女も一人前の女になった。
She has grown up to be a woman.
3

Nouns which may take the genitive case particle 'no'; Adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi)

fully fledged; established; qualified

外国いこくじんNounFreq #7282
1

foreigner; foreign citizen; foreign national; alien; non-Japanese

Examples
「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
What does "resident alien" mean?
有名うめいじんNounFreq #7327
1

celebrity; famous person; public figure; big name

Examples
彼はちょっとした有名人です。
He is something of a celebrity.
んじんNounFreq #7339
1

benefactor; patron; person to whom one owes a great deal; person to whom one is (deeply) indebted

Examples
私は恩人にしたことを、恥ずかしく思った。
I was ashamed of what I had done to my benefactor.