Log in
蔭
蔭
13 strokes
Frequency: 2166
Grade 9

Meanings

shade
shadow
backing assistance

Readings

On — Chinese-derived reading, usually for compounds
ã‚¤ãƒŗ
ã‚Ēãƒŗ
Kun — Native Japanese reading, usually for standalone words
かげ

Common Words

お陰で
ãŠč”­ã§
Expression
Usually kana
Freq #886
1

thanks to ...; owing to ...; because of ...

Examples
į§ã¯ã‚ãĒたぎ援劊ぎおかげで成功した。
I succeeded through your help.
おかげでãģãŧ厌垚だ。
Thanks to which I was up nearly all night.
お陰
ãŠč”­
Noun
Usually kana
Freq #2094
1

grace (of God); benevolence (of Buddha); blessing

Examples
į§ãŒä슿—Ĩã‚ã‚‹ãŽã¯ä¸ĄčĻĒぎおかげである。
I owe what I am to my parents.
2

assistance; help; aid

3

effects; influence

蔭
かげ
įŋŗ
Noun
Freq #4554
1

shade; shadow

Examples
あぎ木ぎ陰ãĢč…°ã‚’ãŠã‚ã—ãžã—ã‚‡ã†ã€‚
Let's sit down in the shade of that tree.
2

behind (something); other side; back

Examples
ã‚Ģãƒŧãƒ†ãƒŗãŽé™°ãĢ隠れãĻいるぎはčǰīŧŸ
Who is hiding behind the curtain?
3

the background; behind the scenes; behind someone's back

Examples
陰でäģ–äēēぎæ‚ĒåŖã‚’č¨€ã†ãšãã§ãĒい。
You should not speak ill of others behind their backs.
こぎäē‹äģļぎ陰ãĢčĒ°ã‹éģ’嚕がいるãĢ違いãĒい。
There must be someone behind this affair.
4

gloom (in someone's expression, nature, etc.); darkness

お陰様で
ãŠč”­æ§˜ã§
お陰さぞで
おかげ様で
Expression
Polite
Usually kana
Freq #7686
1

thankfully; fortunately; luckily; by God's grace; under the gods' shadow

Examples
おかげさぞで劊かりぞした。
Thank you very much for your help.
2

thanks to your (his, their, everyone's, etc.) kindness; thanks to your assistance; thanks to your support; thanks to your efforts

į‰Šč”­
もぎかげ
Noun
Freq #9702
1

place hidden from view; cover; shelter; hiding place

こかげ
æœ¨č”­
Noun
Freq #11450
1

shade of a tree; bower

Examples
åŊŧã‚‰ã¯æœ¨č”­ãĢåē§ãŖãŸã€‚
They sat in the shade of a tree.
æ—Ĩ蔭
æ—ĨåŊą
æ—Ĩかげ
ã˛ã‹ã’
Noun
Freq #15474
1

shade; shadow

Examples
æ—Ĩ陰で一äŧ‘ãŋしよう。
Let's take a rest in the shade.
2

æ—ĨåŊąīŧæ—Ĩかげ only

sunshine; sunlight

ã‹ã’ããĄ
Noun
īŊžãŽ Adj.
Freq #19632
1

malicious gossip; backbiting; speaking ill behind someone's back

Examples
だれかäēēãĢã€č¨€ã„åˆ†ãŒã‚ãŖãŸã‚‰ã€é™°åŖã‚’ã„ã‚ãĒいで、そぎäēēãĢéĸã¨å‘ã‹ãŖãĻいいãĒさい。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
įŋŗã‚‹
かげる
č”­ã‚‹
Godan verb
Intransitive
Freq #24230
1

to become clouded; to darken; to get dark; to become hidden (behind clouds)

2

to darken (of a face)

3

to worsen; to deteriorate; to become gloomy

įŋŗã‚Š
č”­ã‚Š
かげり
Noun
Freq #25362
1

shadow (e.g. on someone's happiness); cloud; shade; gloom

🎓

Practice and Remember This Kanji

Strengthen your kanji knowledge with our spaced-repetition quiz. Practice reading, meaning, and writing to build lasting memory.