Search results

IntransitiveGodan verbFreq #1551
1

to sound; to ring; to resound; to echo; to roar; to rumble

Examples
電話は繰り返し鳴っていた
The telephone rang repeatedly.
らすらすTransitiveGodan verbFreq #2342
1

to ring; to sound; to chime; to beat; to snort (nose); to snap (fingers); to crack (joints)

Examples
火事の時はベルを鳴らせよ。
In case of fire, ring the bell.
2

to be popular; to be esteemed; to be reputed

3

to state; to insist; to complain

4

Archaic

to fart (loudly)

啼くIntransitiveGodan verbFreq #3869
1

to make sound (of an animal); to call; to cry; to whine; to sing; to chirp

Examples
カエルが鳴いたら帰ろう。
Let's return when the frog croaks.
あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
That pretty bird did nothing but sing day after day.
羊は何て鳴くの?
What sound does a sheep make?
2

鳴く only; Mahjong

to make a meld call (e.g. pung, kong)

き声きごNounFreq #3983
1

cry (of an animal); call; chirp; song; caw; roar; bark; yelp; meow

Examples
鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.
り響くりひびIntransitiveGodan verbFreq #4744
1

to reverberate; to resound; to echo

Examples
二人が教会から出ていく時に、鐘が鳴り響いた
The bells chimed as the couple left the church.
2

to have one's fame spread; to be renowned

NounFreq #16900
1

ringing; sound

り出すりだすなりだすGodan verbFreq #28325
1

to begin making a sound (ringing, singing, crying, etc.)

Examples
1マイル歩くか歩かないうちに雷が鳴りだした
I had hardly walked a mile when it began to thunder.
いどうNounIntransitive~する VerbFreq #30436
1

rumbling; (ringing) cadence

るこNounFreq #43311
1

clapper

り渡るりわたIntransitiveGodan verbFreq #51716
1

to resound (echo) far and wide

きまねき真似なきまねNounFreq #60042
1

mimicking a bird or animal call; imitating a call or a sound

なりっぱなしりっぱなしりっ放しNounUsually kanaFreq #60186
1

sounding continuously (phone, alarm, etc.)

るとNounFreq #65214
1

From 鳴門海峡

strait with a roaring tidal ebb and flow; whirlpool; maelstrom

2

Abbreviation

kamaboko with a spiral whirlpool-like pattern

3

Food, cooking

cooking technique where ingredients are cut in a spiral pattern

4

鳴門 only

Naruto (city in Tokushima)

5

鳴門 only; Abbreviation; From 鳴門海峡

Naruto Strait

6

鳴門 only; Abbreviation

Naruto wakame

き出すきだす出すきだIntransitiveGodan verbFreq #65935
1

to start singing (of birds, etc.)

り物入り物入りりものいりNounFreq #72117
1

flourish of trumpets; fanfare

Examples
あの男鳴り物入りで入社したけど、実力のほど看板に偽りなしだったね。
He came on board this company with a lot of fanfare and he turns out to have the skill and talent to live up to it.
り物りものNounFreq #78468
1

musical instrument; music

2

accompaniment instruments used in kabuki (excluding the shamisen)

かず飛ばずかずとばずExpressionFreq #84949
1

living in obscurity; lying low; remaining unnoticed

き交わすきかわGodan verbFreq #90995
1

to exchange wooing cries; to cry (howl) to each other

りはためくなりはためくIntransitiveGodan verbFreq #109849
1

to reverberate; to resound; to echo

きたてるき立てるなきたてるTransitiveIchidan verbFreq #110928
1

to chirp loudly (insects, birds, etc.); to sing noisily

りを静めるなりをしずめるExpressionIchidan verbFreq #125282
1

to quieten down; to fall silent

2

to cease activities; to become inactive; to lie low; to keep a low profile

き頻るきしきるきしきGodan verbFreq #132005
1

to chirp or buzz constantly (usu. insects or birds)

き鳥どりいちょう ()NounFreq #138980
1

songbird; bird with a beautiful song

き止むきやむなきやむIntransitiveGodan verbFreq #149760
1

to stop making sounds (of an animal); to stop chirping; to stop crying