Search results
風
1
wind and rain
Examples
風雨をもろともせず駅まで歩いた。
We braved the elements to walk to the station.
2
rainstorm
1
furoshiki; wrapping cloth; cloth wrapper
Examples
彼は風呂敷を十分に活用した。
He took full advantage of the wrapper.
1
weathering
Examples
岩が風化して奇異な形になる。
The rocks are weathered into fantastic forms.
2
fading (of memories)
3
Chemistry
efflorescence
1
tide; current
2
tendency; trend
Examples
少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。
It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind.
1
windmill; wind turbine
Examples
オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.
2
かざぐるま only
pinwheel (toy); windmill (toy)
3
かざぐるま only; Word usually written using kana alone
Clematis patens (species of climbing plant)
1
ventilation
Examples
この部屋は風通しがよい。
This room has fine ventilation.
2
communication (within an organisation); openness
1
chance; stroke of luck; (curious) turn of events
Examples
君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
What's the reason that made you call me?
1
strange; odd; unusual; eccentric; peculiar
Examples
その少年にはどこか風変わりなところがあるように思われる。
There seems to be something peculiar about the boy.
1
natural features; topography; climate; spiritual features
Examples
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
1
remedy for a cold; cold medicine
Examples
喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?
1
appearance; air; mien; getup
Examples
この二人の兄弟は風采が全く違う。
The two brothers are quite unlike in their appearance.
1
landscape painting
Examples
セザンヌは風景画で有名だ。
Cezanne is famous for his landscapes.
1
exposure to wind
Examples
高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.
2
severe criticism
