Search results

NounFreq #19
1

sound; tone; note; ring; chirp

NounFreq #179
1

sound; noise

Examples
ここから海のが聞こえる。
We can hear the ocean from here.
2

(musical) note

Examples
彼女はピアノで高いを出した。
She struck high notes on the piano.
3

As 音に聞く, 音に聞こえた, etc.

fame

NounFreq #14992
1

Noun, used as a suffix

sound; noise

2

(speech) sound

3

Chinese-derived reading of a kanji

がするおとがするExpressionする VerbFreq #1986
1

Often ...(と)音がする

to make a sound; to give off a sound

2

to hear a sound

んがくNounFreq #2127
1

music

Examples
あの音楽は彼の気にさわる。
That music gets on his nerves.
を立てるをたてるおとをたてるExpressionIchidan verbFreq #3077
1

to make a sound

Examples
シャンパンの栓がぽんと音を立ててとんだ。
The champagne cork popped out.
んせいおんじょうNounFreq #5833
1

voice; speech; sound of a voice

2

おんせい only

sound (e.g. of a TV)

Examples
テレビの音声を低くしてもいい?
Do you mind if I turn down the TV?
もなくおともなくAdverbExpressionFreq #6833
1

quietly; soundlessly

Examples
とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
Much to my surprise, the door opened noiselessly.
いろいろんしょく ()NounFreq #9766
1

tone color; tone colour; tone quality; timbre

Examples
このギターは音色があっている。
The guitar is in tune.
んりょうNounFreq #15971
1

volume (sound)

Examples
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
を上げるねをあげる根を上げるExpressionIchidan verbFreq #19355
1

Idiomatic expression

to give up; to admit defeat; to throw in the towel

Examples
厳しいトレーニングに、彼は音を上げた
He gave up under the severe training he faced.
楽室おんがくしつNounFreq #19407
1

music room

を出すおとをだすExpressionGodan verbFreq #20050
1

to produce a sound

んきょうNounFreq #20415
1

sound; noise; acoustics; reverberation; echo; audio

Examples
その瞬間、大音響とともに爆発した。
At that instant it exploded with a great noise.
んそくNounFreq #22147
1

speed of sound

Examples
このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.
楽家んがくかんがっかNounFreq #22357
1

musician

Examples
トムはちょっとした音楽家だ。
Tom is something of a musician.
沙汰とさたNounFreq #24547
1

Usu. in neg. sentence as ~がない, etc.

news (from someone); word; letter; tidings; contact

Examples
彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。
I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since.
信不通んしんふつうんしんふつうNoun四字熟語Freq #31625
1

break in contact; not hearing from; having no communication with

Examples
4年以上も音信不通だったんだよ。
I haven't heard a word from them in over four years.
んどNounFreq #32336
1

lead (in a cheer, toast, song, etc.); (someone's) lead

2

folk song and dance performed by a group

3

leader of a group of wind instruments (in gagaku)

んげんNounFreq #32905
1

sound source; sound generator; tone generator

2

audio; audio file; recording

んぱNoun~の Adj.Freq #32972
1

sound wave

んちFreq #35025
1

Common noun; Nouns which may take the genitive case particle 'no'; Adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi)

tone deafness; amusia; having no ear for music

Examples
あいつ、自分が音痴だってこと知らないんだよ。
He doesn't realise that he's tone deaf.
2

Noun, used as a suffix

having no sense of (e.g. direction); being hopeless when it comes to (e.g. computers); -illiterate

んていNounFreq #36162
1

Music

interval; step

Examples
彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.
2

Colloquial

pitch; key

んぷNounFreq #38067
1

musical note; note symbol

Examples
彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
He played piano by ear.
2

phonetic symbol (incl. the kanji and kana-doubling symbols, vowel-lengthening symbol, etc.)

3

part of a kanji for which the role is primarily to represent the pronunciation (as opposed to the meaning)