Search results

歯に衣着せぬはにきぬきせぬExpressionFreq #52831
1

Idiomatic expression; Noun or verb acting prenominally

outspoken; forthright; frank; direct

を裂くようきぬをさくよう~な Adj.ExpressionFreq #63635
1

Because cutting silk cloth produces a shrill noise

shrill; piercing (scream, etc.)

歯に衣着せないはにきぬきせない~い Adj.ExpressionFreq #101610
1

Idiomatic expression

not mince matters; not mince one's words

Examples
彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.
歯に衣を着せないはにきぬをきせない~い Adj.ExpressionFreq #107320
1

Idiomatic expression

not mince matters; not mince one's words

ごし豆腐漉し豆腐きぬごし豆腐ぬごしどうふNounFreq #127214
1

silken tofu; soft tofu

歯に衣を着せぬはにきぬをきせぬExpressionFreq #132648
1

Idiomatic expression; Noun or verb acting prenominally

outspoken; forthright; frank; direct

人造んぞうけんしNounFreq #214860
1

rayon

糸紡績んしぼうせきNoun
1

silk spinning

せいようきぬやなぎ西洋セイヨウキヌヤナギNounUsually kana
1

osier (Salix viminalis)

糸光沢けんしこうたくNoun
1

Geology

silky luster; silky lustre

ぬげねずみ毛鼠キヌゲネズミNounUsually kanaFreq #271522
1

Rare term

hamster (any rodent of subfamily Cricetinae)

ぬざキヌザルNounUsually kana
1

Rare term

common marmoset (Callithrix jacchus)

ビスコース人ビスコースじんけんNoun
1

Rare term

viscose rayon