Search results

村江の戦いはくそんこうのたたかいNounExpression
1

Historical term

Battle of Baekgang (663)

くぎょくNounFreq #41054
1

Rare term

white gem

はくしNounFreq #93552
1

Rare term

poem by Bai Juyi

っこうNounFreq #108917
1

Rare term

white rainbow

はくちょうはくてい ()NounArchaicFreq #115003
1

young man of conscription age who has not yet undergone military training

2

man with no title and no rank (under the ritsuryō system); commoner

3

はくちょう only

servant dressed in a white uniform who carries objects for his master

ロシアくロシアNounFreq #187370
1

Dated term

Belarus; Belorussia; White Russia

切符しろきっぷNounFreq #237560
1

Obsolete term; Colloquial

first-class ticket

亜館堊館くあかんNounFreq #243041
1

Obsolete term

White House

ろびたいNounFreq #254832
1

Rare term

star (white patch on the forehead of a horse)

色ひし形形象物色菱形形象物はくしょくひしがたけいしょうぶつNoun
1

Rare term

white diamond shape; white diamond signal shape (marine safety context)

湯文字ろゆもじNounArchaic
1

ordinary woman secretly engaged in prostitution (Edo period)

ろたくでんNounArchaic
1

しろた only

snow-covered rice paddy

2

field

しろきNounArchaic
1

white sake (presented as an offering to the gods)

玉楼中の人となるはくぎょくろうちゅうのひととなるExpressionArchaicGodan verb
1

Idiomatic expression

to die (of a poet, artist, etc.)

水郎くすいろうNounArchaic
1

fisherman

しらはたけしらはだけNounArchaic
1

vitiligo; leucoderma; leukoderma

ゃくらいNounArchaic
1

white leprosy

ロシア語はくロシアごNoun
1

Dated term

Belarusian (language)

もしろ~い Adj.Freq #660
1

interesting; fascinating; intriguing; enthralling

Examples
新聞には何も面白いことは載っていない。
There is nothing interesting in the newspaper.
2

amusing; funny; comical

Examples
これは私が読んだ中で一番面白い本です。
This is the funniest book in my reading.
彼女は子供たちに面白い話をしてあげた。
She told her children an amusing story.
3

enjoyable; fun; entertaining; pleasant; agreeable

Examples
この本は面白い読み物です。
This book makes pleasant reading.
野鳥を観察するのはとても面白い
Watching wild birds is great fun.
4

Usu. in the negative

good; satisfactory; favourable; desirable; encouraging

くはくNoun~する VerbFreq #1758
1

Transitive verb

confession (to a crime, wrongdoing, etc.); admission

Examples
自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.
2

Intransitive verb

professing one's feelings (to someone one wants to go out with); declaration of love

Examples
彼は私を好きになったと告白した。
He confessed that he had fallen in love with me.
3

Transitive verb; Christianity

profession (of faith)

Examples
牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
The minister listened to her profession of Christianity.
4

Transitive verb; Christianity

confession (of sins)

Examples
彼は牧師に自分の罪を告白した。
He confessed his sins to the pastor.
りふ台詞だいし (台詞)セリフNounUsually kanaFreq #3356
1

(spoken) line (in a play, film, comic, etc.); one's lines

Examples
役者は台詞を暗記しなければならない。
An actor has to memorize his lines.
2

comment; remark; phrase; words

Examples
それはこっちのセリフですよ。
That's what I want to say.
3

stock phrase; set phrase; cliché; platitude

真っまっっしましろ ()Noun~な Adj.~の Adj.Freq #3390
1

pure white

Examples
見渡す限り、野原は真っ白だった。
The field was white as far as the eye could see.
2

blank (e.g. mind, paper)

からさま偸閑~な Adj.~の Adj.Usually kanaFreq #4576
1

plain; frank; candid; open; direct; straightforward; unabashed; blatant; flagrant

Examples
あからさまに言えば彼は嫌いだ。
Frankly, I don't like him.
おじろ~い Adj.Freq #5161
1

pale; pallid

Examples
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
2

bluish-white