Search results

思いとどまる思い止まる思いまるもいとどまTransitiveGodan verbFreq #16682
1

to give up (an idea or plan); to abandon; to refrain from (doing); to change one's mind

Examples
私は彼女にスキーを思いとどまらせた
I argued her out of going skiing.
目にまる目に止まる目にとまるめにとまるExpressionGodan verbFreq #18328
1

to catch one's attention

Examples
何かおかしな物が私の目にとまった
Something strange caught my eye.
気にめる気にとめるきにとめるExpressionIchidan verbFreq #19865
1

to (keep in) mind; to give heed to; to pay attention to

Examples
あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
Don't take any notice of those rude boys.
とめどなく止めどなく止め処なく止めど無く止め処無くとめど無く処無くAdverbUsually kanaFreq #20085
1

endlessly; ceaselessly

Examples
彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
An endless flow of tears fell from her eyes.
目をめる目を止める目をとめるめをとめるExpressionIchidan verbFreq #23920
1

to take notice (of); to pay attention (to)

Examples
母は私の足が汚れていることに目をとめた
Mother noted that my feet were not clean.
ゅうりゅうNounIntransitive~する VerbFreq #26046
1

stationing (e.g. of troops); garrison

いりゅうじょNounFreq #27171
1

stop (bus, tram, etc.); station; stopping place

Examples
バスの停留所まで競争しよう。
I'll race you to the bus stop.
止めど止め処止処めどNounFreq #27219
1

end; termination point

Examples
彼女はいったん話し始めると止めどがない。
Once she starts talking, she is hard to stop.
止めNounSuffixFreq #32197
1

(a) stop (e.g. in a timber joint, or at the end of a kanji stroke)

Examples
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
2

remaining (e.g. poste-restante)

3

留め only

forty-five degree angle

ゅういNounIntransitive~する VerbFreq #32426
1

heeding; paying attention; bearing in mind

Examples
ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。
Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce.
め金止め金めがねNounFreq #34067
1

clasp; latch; catch; fastener

Examples
彼女はネックレスの留め金を留めた。
She fastened the clasp of her necklace.
りゅうひんNounFreq #37104
1

article left behind (at a crime scene, after death, etc.)

Examples
強盗は遺留品の一つから足がついた。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
ょうりゅうしゅNounFreq #38322
1

distilled liquor; spirits

Examples
父は蒸留酒は飲まない。
My father drinks no spirits.
め具止め具めぐNounFreq #38510
1

latch; clasp; catch; check; fastener

置場ゅうちじょうNounFreq #39473
1

police cell; place of detention; jail

Examples
警察は彼女を留置場に送ると脅した。
The police threatened to send her to jail.
うりゅうNounTransitive~する VerbFreq #40471
1

custody; detention; confinement

Examples
警官は彼を拘留した。
The police held him in custody.
いりゅうNounIntransitive~する VerbFreq #41322
1

stagnation; standstill; accumulation; pile-up

Examples
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
She made a tour of America, stopping in six cities.
2

stay; sojourn

守居NounFreq #41326
1

house-sitting; house-sitter

2

Historical term

caretaker (official post in the Edo period); keeper

止まり止りまりどまりNoun suffixFreq #42020
1

stopping at; going no further than

Examples
そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.
いりゅうNounTransitive~する VerbFreq #43171
1

mooring; anchorage

蒸溜ょうりゅう蒸餾NounTransitive~する VerbFreq #44151
1

distillation

Examples
コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。
The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.
るすNounFreq #44754
1

pretending to be out

置所りゅうちじょNounFreq #46331
1

police cell; place of detention; jail

Examples
彼氏が留置所に入って10日経ちました。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.
うりゅうNounTransitive~する VerbFreq #48626
1

detention pending trial; confinement; custody