Search results

んぎょうNounFreq #17704
1

principal occupation; core business

んぶんNounFreq #17845
1

one's duty; one's part

Examples
彼は自分の本分を踏み外したことがない。
He has never swayed from his duty.
んどNounFreq #18002
1

mainland; the country proper

Examples
英国本土はウェールズを含まない。
England proper does not include Wales.
2

native country; country where one was born

3

Buddhism

pure land; Buddha realm

んしょNounFreq #19548
1

main text

2

original text

3

this book; this volume

んばNounFreq #20517
1

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

home (of something); place famous for its ...; center (e.g. of manufacture); best place (for)

2

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

place of origin; birthplace; cradle

Examples
日本にあるインドカレー屋のカレーって、やっぱり日本人の口に合わせて本場よりマイルドに作られてるよね。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.
3

morning session; last session in the morning

調子んちょうしほんじょうしNounFreq #22203
1

one's normal condition; one's usual state

Examples
やっと本調子を取り戻した。
I have finally regained my regular form.
2

Music

keynote (esp. shamisen); proper key

んぺんNounFreq #22626
1

original story (as opposed to a sequel, spin-off, etc.); main story; main part(s) of a story

2

this volume

3

the movie (as opposed to the trailers; at a movie theater); feature film (main item in a cinema program)

4

movie based on a TV series; movie version of a TV series

んまるNounFreq #23524
1

inner citadel

2

core; center; centre; focus; crux

んすNounFreq #24746
1

number (of long, cylindrical things, movies, trains, home runs, etc.)

んごうNounFreq #25405
1

one's hometown

んどうNounFreq #25469
1

main hall (of a Buddhist temple); main temple

部長ほんぶちょうNounFreq #25561
1

general manager; director-general

んかんNounFreq #26359
1

main building (as opposed to an annex, outbuilding, etc.)

Examples
別館は本館の北側にある。
The annex is on the north of the original building.
2

this library; this museum; this theatre; this hall; this building

んかいNounFreq #26361
1

one's long-cherished desire

Examples
浪士は本懐を遂げた。
The rōnin attained their long-cherished ambition.
んかくNounFreq #27306
1

Noun or verb acting prenominally

original method; original procedure; genuine way (of doing something)

んてんんだなNounFreq #27577
1

head office; main office; main store; flagship store

Examples
本店は警察の手入れを受けた。
The main office was raided by the police.
2

ほんてん only

this store; our store

んきょNounFreq #27617
1

stronghold; inner citadel; base; headquarters

Examples
コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です。
Corsairfly is an airline based in Paris.
殿んでんNounFreq #28056
1

main hall (of a Shinto shrine); main shrine; inner sanctuary

んりょうNounFreq #28246
1

characteristic quality; special character; one's real ability; one's specialty

Examples
この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
This writer is at his best in his short stories.
2

one's function; one's duty

3

fief; inherited estate

んでんNounFreq #28740
1

rice paddy

んすじNounFreq #29562
1

main thread (of a story)

Examples
そろそろ話の本筋に入るべきです。
It's time to get down to business.
んけんNounFreq #30756
1

this matter; this case

Examples
本件についての率直なご意見をお聞かせください。
Could you share your honest opinion on this issue?
ほんさくNounFreq #30851
1

this piece; this work

腰を入れるほんごしをいれるExpressionIchidan verbFreq #31032
1

Idiomatic expression

to set about in earnest; to make a strenuous effort; to put one's back into (doing)

Examples
俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
I hurriedly started searching in earnest.