Search results

んめいNoun~の Adj.Transitive~する VerbFreq #12151
1

explanation; excuse; clarification; vindication; apology

Examples
君は自分の不始末をどう弁明するのか。
What account can you give of your misbehavior?
いまつしょうめい ()NounFreq #13315
1

torch (made of pine, bamboo, reed, etc.); flambeau; torchlight

Examples
望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
It was identified by telescope as a torch.
がつくが付くせつめいがつくExpressionGodan verbFreq #13596
1

to explain adequately; to be accountable

Examples
旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。
Can you account for all the money you spent on your trip?
またまたあしたExpressionFreq #14287
1

see you tomorrow

Examples
それじゃまた明日
See you tomorrow.
うみょううめいNounFreq #16517
1

bright light

2

hope; bright future

3

Buddhism

light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion

空き地きち空地き地NounFreq #16941
1

vacant land; unoccupied ground; empty lot

Examples
その空地は公園として設計されている。
The vacant lot is laid out as a park.
2

Go (game)

empty point

原因不げんいんふめいNoun~の Adj.Freq #20063
1

cause unknown

めいNounAdverbFreq #20079
1

Usu. from midnight to 3:00 a.m.

early dawn; grey of morning; gray of morning

空きNounFreq #20300
1

space; room; gap; emptiness

Examples
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
Leave more space between characters.
2

vacancy; opening; empty seat

Examples
うちの会社には空きがない。
There is no opening in our firm.
3

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

free time; time to spare

4

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

disuse; unused thing

いめいNounIntransitiveTransitive~する VerbFreq #20350
1

declaration; statement; proclamation

Examples
彼の声明は疑いの余地がない。
His statement admits of no doubt.
解きかすきあかすTransitiveGodan verbFreq #20382
1

to uncover; to solve; to reveal

Examples
父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.
ゃくめいNounIntransitiveTransitive~する VerbFreq #20635
1

explanation; vindication

Examples
あなたはこの事態をどう釈明するのですか。
How do you account for this situation?
意識不しきふめいNoun~の Adj.Freq #21123
1

(state of) unconsciousness

Examples
ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.
いりょうNoun~な Adj.Freq #21542
1

unclear; indistinct; obscure; opaque; inarticulate; dim; blurred

Examples
式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.
空き家空家きや空き屋NounFreq #22900
1

vacant house; unoccupied house

Examples
その家は今空き家だ。
The house is not occupied now.
埒があく埒がちがあくExpressionGodan verbFreq #22909
1

Idiomatic expression

to come to a settlement

不透うめいFreq #25557
1

Adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi)

opaque; obscure; murky; turbid

2

Common noun

opacity; obscurity

3

Adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi)

unclear; unpredictable; uncertain

単純たんじゅんめいかいNoun~な Adj.四字熟語Freq #25867
1

simple and clear; plain and simple

週あけゅうあけNounFreq #25871
1

beginning of next week (usu. Monday); early next week

Examples
本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.
つめいかいNounFreq #25951
1

information session; briefing; explanatory meeting

がら空きガラ空きらあきらすき (がら空き/ガラ空き)がら~な Adj.~の Adj.Freq #26628
1

almost completely empty; virtually empty

2

がらあき only

inadequately defended; undefended; unguarded; unprotected

行方不ゆくえふめいしゃNounFreq #26836
1

missing person

Examples
行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
We tried our best to find the missing persons.
休みやすみあけExpressionFreq #26850
1

just after a holiday break; the first day after the holidays

幕開けくあけNounFreq #27127
1

rise of the curtain; opening of a play

2

beginning (e.g. of an era); start; opening (of a tournament, festival, etc.)