Search results

NounFreq #231
1

outside; exterior

Examples
あるものの意味がわかるためには、そのもののに出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。
You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.
2

the open (air)

Examples
いつもと変えてたまにで食事しよう。
Let's occasionally change where we go to eat out.
3

other place; somewhere else; outside one's group (family, company, etc.)

Examples
うちはうち、そとはそと。
Our house, our rules.
がいSuffixFreq #2902
1

outside ...; beyond ...; not included in ...

Examples
それは私の研究のことです。
It is outside my area of study.
NounFreq #495
1

another place; some other place; somewhere else; outside

Examples
彼はほかに情報を求めることにした。
He decided to seek information elsewhere.
日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.
2

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

another (person or thing); other; different; something else; someone else; the rest; et al.

Examples
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
The earth is different from the other planets in that it has water.
他の人には私のやっていることは出来ないだろう。
No other man could do my work.
3

Word usually written using kana alone; Nouns which may take the genitive case particle 'no'; Esp. 外

beyond (one's expectations, imagination, etc.); outside

4

With neg. sentence; as ...ほかに...ない, ...するほかない, etc.

except; but; other than; apart from

Examples
ここには私のほかに誰もいない。
There's no one but me here.
5

Adverb (fukushi); As ...のほか(に), ...するほか(に)etc.

besides; in addition to; as well as; on top of

Examples
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
Besides lending books, libraries offer various other services.
彼女はギターのほかにピアノも弾く。
She plays piano as well as the guitar.
余所他所NounUsually kanaFreq #2924
1

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

another place; somewhere else; strange parts

Examples
ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
These people hate all foreigners.
2

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

outside (one's family or group); someone else; other people

3

As 〜をよそに, 〜をよそにして, etc.

not caring for; being indifferent to; taking little notice of; ignoring; neglecting

ずすTransitiveGodan verbFreq #1048
1

to remove; to take off; to detach; to unfasten; to undo

Examples
彼は眼鏡を外した
He took off his glasses.
2

to drop (e.g. from a team); to remove (from a position); to exclude; to expel

Examples
私は野球チームから外された
I was dropped from the baseball team.
3

to leave (e.g. one's seat); to go away from; to step out; to slip away

4

to dodge (a question, blow, etc.); to evade; to sidestep; to avoid (e.g. peak season)

5

to miss (a target, chance, punch, etc.)

れるずれるIntransitiveIchidan verbFreq #2062
1

to be disconnected; to get out of place; to be off; to be out (e.g. of gear)

Examples
バックミラーがはずれてしまいました。
The rear-view mirror fell off.
2

to miss the mark; to get it wrong (e.g. guess, expectation); to draw a blank (e.g. lottery)

Examples
私が最初に予測したことは的を遠くはずれていた
My first guess was wide off the mark.
3

to be removed; to be excluded

Examples
彼はけがでチームから外れた
He was dropped from the team because of an injury.
4

to be contrary to; to go against

Examples
彼の説明は要点を外れています
His explanation is beside the point.
いしゅつとでNounIntransitive~する VerbFreq #2963
1

going out; outing; leaving (one's home, office, etc.)

Examples
ヒーターをつけたまま外出した。
I went out with the heater on.
いけんとみNounFreq #3581
1

outward appearance; looks

Examples
その学校は外見が刑務所に似ている。
The school looks like a prison.
いぶNoun~の Adj.Freq #4311
1

outside (e.g. of a building); exterior

Examples
秘密が外部に漏れた。
The secret leaked out.
2

outside (of a group, company, etc.); outside world

Examples
田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Country people are traditionally suspicious of strangers.
いこくそとぐにNoun~の Adj.Freq #4951
1

foreign country

Examples
あなたは外国の本を持っていますか。
Do you have any foreign books?
とがわいそくNoun~の Adj.Freq #5386
1

exterior; outside; outer; external; lateral

Examples
水は外側から供給された。
Water was supplied from outside.
国人いこくじんNounFreq #7282
1

foreigner; foreign citizen; foreign national; alien; non-Japanese

Examples
「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
What does "resident alien" mean?
いとうNounFreq #9638
1

overcoat; greatcoat; cloak; wrap; mantle

Examples
彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
He ran into the room with his hat and overcoat on.
いへきかべNounFreq #9969
1

outer wall

Examples
その講堂の外壁はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.
ずれハズレNounFreq #10223
1

はずれ only

end; verge; extremity; tip; outskirts

Examples
ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。
The goals were placed at the opposite ends of the town.
2

miss; failure; blank (e.g. lottery ticket)

いかんNounFreq #10510
1

outward appearance; exterior appearance; outward show; looks

Examples
Windows Media Playerの新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?
いこうNounFreq #10834
1

diplomacy

Examples
英語は外交や観光事業に有効である。
English is useful in diplomacy and tourism.
2

selling (e.g. door-to-door); canvassing

NounFreq #12158
1

Buddhism

tirthika; non-Buddhist teachings; non-Buddhist

2

heterodoxy; unorthodoxy; heresy; heretic

3

Oft. used as a pejorative

demon; devil; fiend; brute; wretch

4

type of fish one did not intend to catch

いかいNoun~の Adj.Freq #13202
1

outside world; physical world

いしょうNounFreq #15743
1

external wound; (physical) trauma

Examples
彼の負った傷はすべて外傷だ。
All his injuries are external.
いきNounFreq #16855
1

open air

Examples
今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
The air feels cold this morning; winter is approaching.
いしゅうNounFreq #17227
1

outer circumference; perimeter

2

outskirts; periphery

いしょくNounIntransitive~する VerbFreq #18651
1

eating out; dining out

Examples
食事は家庭で食べますか、外食ですか。
Do you eat at home or eat out?
いやNounFreq #18931
1

Baseball

outfield

Examples
彼は今日外野を守っている。
He plays in the outfield today.
2

Abbreviation; Baseball

outfielder

3

Abbreviation; Baseball

outfield bleachers

4

third party; outsider; onlooker; bystander