Search results

命旦に迫るめいたんせきにせまるExpressionGodan verbFreq #179421
1

to be on the brink of death

げんせきNounFreq #197865
1

night of the 15th day of the first month in the lunar calendar

春のはるのゆうExpressionFreq #199116
1

spring evening

っせきNounAdverbFreq #203854
1

day and night; nightfall

春のはるのゆうべExpressionFreq #215324
1

spring evening

に迫るたんせきにせまるExpressionGodan verbFreq #223414
1

Abbreviation

to be on the brink of death

っせきNounFreq #224133
1

(a) short story; short-story writer

朝・ちょうゆうしょくNounFreq #276510
1

breakfast and dinner

の行あさゆうのぎょうNoun
1

morning and evening services

チュソクNoun
1

Chuseok (Korean festival celebrated around the 15th day of the 8th month of the lunar calendar); Korean Thanksgiving

じょせきNoun
1

New Year's Eve

たなばたうまNoun
1

Tanabata straw horse

朝にべを謀らずあしたにゆうべをはからずExpression
1

Idiomatic expression

taking things as they come (because one is too busy to plan ahead); dealing with things without thinking ahead; not planning for the evening in the morning

朝昼あさひるゆうNoun
1

morning, afternoon and evening

朝にあさにゆうにExpression
1

(in the) morning and evening; every morning and evening; always

仙台七まつり仙台棚幡まつりせんだいたなばたまつりNoun
1

Sendai Tanabata Festival

ゆう活ゆうかつNoun
1

Abbreviation

government-recommended lifestyle adjustments for the long daylight hours during summertime

朝焼けは雨、焼けは晴れあさやけはあめ、ゆうやけははれExpression
1

Proverb

red sky at night, sailors delight; red sky in morning, sailors take warning; red sky at night, shepherds delight; red sky in morning, shepherds take warning

一タ偏ちたへんいっせきへん ()Noun
1

kanji "bare bone" radical at left

朝に道を聞かば、べに死すとも可なりあしたにみちをきかば、ゆうべにしすともかなりExpression
1

Proverb; From a quote by Confucius

if a man hears the Way in the morning, he may die in the evening without regret

ゆうやけ時間活動推進焼け時間活動推進ゆうやけじかんかつどうすいしんNoun
1

government-recommended lifestyle adjustments for the long daylight hours during summertime

しゅうせきNoun
1

Rare term

autumn evening