Search results

ずか纔かUsually kanaFreq #1548
1

Adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi); Nouns which may take the genitive case particle 'no'

a little; a few; small; slight; trifling; meagre; meager; narrow (margin)

Examples
わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
こんなわずかな収入ではとてもやっていけない。
I can't get by on such a small income.
2

Adverb (fukushi)

only; just; merely; no more than

Examples
私はわずか1000円しか持っていない。
I have no more than 1,000 yen with me.
夏休みまであとわずか一週間だ。
The summer vacation is only a week away.
ほんのわずかほんのNoun~な Adj.~の Adj.ExpressionUsually kanaFreq #10900
1

small amount; jot; nothing much; (to a) slight degree; wee bit

Examples
このスープはほんのわずか塩がたりない。
This soup needs just a touch of salt.
んさNounFreq #36417
1

narrow margin; slim margin

ずかにかに纔かに纔にAdverbUsually kanaFreq #63593
1

slightly; a little

2

barely; narrowly

Examples
霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
The land could just be discerned through the mist.
3

only; just; merely

Examples
彼はわずかに100冊の本しか持っていない。
He has no more than one hundred books.
んしょうNoun~な Adj.~の Adj.Freq #70732
1

a little; a few; small; slight; trifling; insignificant; narrow (margin)

んきんAdverbFreq #97614
1

'taru' adjective

only; just; merely; no more than

少差きんしょうさNoun
1

narrow majority; shade of difference

ごくわずかごく~な Adj.ExpressionUsually kanaFreq #25385
1

derisory; negligible; minimal; nominal; imperceptible

Examples
両者の間には、あったとしても、相違はごくわずかである。
There is little, if any, difference between the two.
残りわずか残りのこりわずか~な Adj.ExpressionFreq #38586
1

(with) only a few left; (with) little left

Examples
今年も残りわずかな日しかない。
There are only a few days left before the end of the year.
わずかしかかしかExpressionUsually kanaFreq #56584
1

With neg. verb

(nothing) but a little

人生か五十年じんせいわずかごじゅうねんExpression
1

Proverb

life is short; life is just fifty years

わずかながらかながらExpressionUsually kana
1

only slightly; small amount

Examples
わずかながらお金を貯めている。
She has a little money put aside.