Search results

んちゅうNounFreq #12043
1

one's heart; the mind; inner feelings; inmost thoughts; true motives

Examples
心中お察し致します。
You have my sympathies.
ちゅうNoun~の Adj.Freq #12671
1

in the ground; in the earth; underground; subterranean

Examples
海賊は宝を地中に埋めた。
The pirates buried their treasure in the ground.
腹の腹の内らのな (腹の)らのうちNounExpressionFreq #12761
1

in the belly

2

in one's heart of hearts

無我夢がむちゅうNoun四字熟語Freq #13237
1

losing oneself (in); being absorbed (in); forgetting oneself

Examples
私は無我夢中で部屋を飛び出した。
I ran out of the room without knowing what I was doing.
真っ最っさいちゅうNounFreq #13319
1

right in the middle (of); midst; height

Examples
私はコンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。
I had to leave the theatre in the middle of the concert.
電灯いちゅうでんとう電燈NounFreq #13339
1

(electric) torch; flashlight

Examples
この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。
This flashlight is getting dim.
家じゅううちいえちじゅう (/家じゅう/うち中)ちゅう ()いえじゅう (/家じゅう/いえ中)NounFreq #13423
1

whole family; entire family; all (members of) the family

Examples
家中が力を合わせて麦の刈入れをしました。
The whole family helped harvest the wheat.
2

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

all over the house; throughout the house

Examples
皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.
3

かちゅう only; Historical term

retainer of a daimyo; feudal domain; clan

心の内心のうち心のこころのうちNounExpressionFreq #13913
1

one's heart; one's feelings; one's inner thoughts; one's mind

一晩とばんじゅうAdverbFreq #14027
1

all night long; all through the night

Examples
その犬は、一晩中ほえつづけた。
The dog kept barking all night.
移動いどうちゅう~の Adj.Freq #15456
1

while moving; on the move

四六時ろくじちゅうNounAdverb四字熟語Freq #15615
1

Because 4 x 6 = 24

around the clock; day and night

Examples
3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。
Three nurses attended the dying minister night and day.
国じゅうくにじゅうこくじゅうこくちゅう ()Noun~の Adj.AdverbFreq #15765
1

all over the country; everywhere in the country; throughout the nation

Examples
彼は国中を旅した。
He traveled around the country.
いちゅうNoun~の Adj.Freq #16179
1

in the sea

Examples
船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
Down under the sea went the ship with all her crew.
八九っちゅうはっくじゅうちゅうはっくゅっちゅうはっくNounAdverb四字熟語Freq #16222
1

in 8 or 9 cases out of ten; in all probability

Examples
十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
Ten to one they'll miss the train.
不幸の幸いふこうちゅうのさいわいNounExpressionFreq #16425
1

Idiomatic expression

small mercy (from some misfortune); silver lining of a dark cloud; consolation in sadness; blessing in disguise

Examples
「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?"
日本にほんじゅうにっぽんじゅうNoun~の Adj.Freq #16865
1

throughout Japan

Examples
そのニュースは日本中に広まった。
The news spread all over Japan.
期間きかんちゅうNounAdverbFreq #18163
1

during; for the duration of

を追うせなかをおうExpressionGodan verbFreq #18361
1

to walk behind someone

2

Idiomatic expression

to follow in someone's footsteps

にないに無いがんちゅうにない~い Adj.ExpressionFreq #18897
1

taking no notice (of); thinking nothing of; disregarding; not aware of; completely ignoring; being out of consideration; effectively not existing as an option

顔じゅうかおじゅうNounAdverbFreq #18954
1

whole face; all over one's face

ちゅうNounFreq #19010
1

vortex; maelstrom; whirlpool

2

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

(in the middle of a) scandal; controversy; quarrel; turmoil

取り込み取込み取込とりこみちゅうExpressionFreq #19228
1

in the middle of something; busy with something

2

in commotion as a result of something untoward happening

3

currently importing or capturing data

時計いちゅうどけいNounFreq #20580
1

pocket watch

留守すちゅうNounFreq #21277
1

during absence from home

Examples
私の留守中に誰か来ましたか。
Did anyone come in my absence?