Search results

うかいNounTransitive~する VerbFreq #6112
1

opening to the public; making available to the public; exhibiting; unveiling; release (of a film, information, etc.); disclosure; publication

Examples
この公園はすべての人に公開されている。
The park is open to everybody.
立ちはだかるちはだか立ちかるIntransitiveGodan verbFreq #6423
1

to stand in the way (esp. with legs spread out); to block the way

2

to stand in the way (e.g. of progress); to obstruct

んかいNoun~の Adj.Transitive~する VerbFreq #6881
1

opening fully

2

full throttle; full power

穴が穴が空く穴があくあながあくExpressionGodan verbFreq #10255
1

to have a hole; to be pierced (with a hole)

Examples
このバケツには穴が開いている
There's a hole in this bucket.
蓋をけるふたをけるふたをあけるExpressionIchidan verbFreq #10472
1

to open the lid; to lift a lid

Examples
絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!
2

Idiomatic expression

to open the lid (on); to make public

3

Idiomatic expression

to start (something)

4

Idiomatic expression

to look at the results (consequences, outcome, effect); to look at the condition of something

5

Idiomatic expression

to open (of a theatre)

切り切り拓く切りひらくりひらTransitiveGodan verbFreq #11727
1

to cut open

Examples
彼は、その封筒を切り開いた
He cut the envelope open.
2

to clear (land); to cut (a path, road, etc.); to open; to cut one's way through (e.g. a jungle)

Examples
我々は森を切り開いて道を作った。
We cleared a path through the woods.
3

to carve out (a new career, future, etc.); to open up (a new field)

こじけるじあけ抉じけるTransitiveIchidan verbFreq #11847
1

to wrench open; to break open; to pry open; to prise open; to force open

Examples
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
んびらきNounFreq #13032
1

partly open; in half bloom

心をこころをひらくExpressionGodan verbFreq #13538
1

Idiomatic expression

to open up to someone else; to divulge one's true feelings; to be openhearted

穴をける穴をあける穴を空けるあなをあけるExpressionIchidan verbFreq #14318
1

to cause a loss

2

to make a hole (in)

Examples
ねずみがかじって壁に穴をあけちゃったの。
A rat chewed a hole in the wall.
かいNounTransitive~する VerbFreq #14572
1

break in the deadlock

Examples
われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
We must try to break the deadlock.
んかいNoun~の Adj.Intransitive~する VerbFreq #17663
1

full bloom (esp. of cherry blossom); full blossom

Examples
さくらは満開だった。
The cherry trees were in flower.
らきNounFreq #18373
1

breakup (of a ceremony, wedding, party, meeting, etc.); closure

Examples
今日の活動は、これでお開き
With this, today's activities come to a close.
んかいNounIntransitive~する VerbFreq #19471
1

deployment; spreading out; dispersal

Examples
私たちは散開して森の中を捜索した。
We spread out and began to search through the woods.
明け渡すけわたTransitiveGodan verbFreq #20562
1

to vacate; to surrender (e.g. a castle); to give up (e.g. a position); to hand over (e.g. power)

Examples
彼らはその高地を敵軍に明け渡した
They abandoned the hill to enemy forces.
戸をけるとをあけるExpressionIchidan verbFreq #20609
1

to open the door

はなひらくIntransitiveGodan verbFreq #21037
1

to blossom; to flower; to bloom

2

to flower (of a civilization, talent, etc.); to flourish; to become widespread

いさくNounFreq #21487
1

plan to overcome an obstacle or break out of a deadlock; breakthrough solution

Examples
現状の打開策を暗中模索している。
We are groping for a way out of the present situation.
解放感いほうかん放感NounFreq #21539
1

sense of liberation; feeling of freedom

押ししひらGodan verbFreq #21982
1

to push open

押しけるける押しあけるしあけIchidan verbFreq #22308
1

to force open; to push open

Examples
彼女はそのドアを押し開けた
She pushed the door open.
道を空ける道をける道をあけるみちをあけるExpressionIchidan verbFreq #24122
1

Esp. 道を空ける

to make way for; to make room for; to get out of the way

Examples
このご婦人が通れるように道をあけてください。
Please move out of the way so this lady can go through.
2

Esp. 道を開ける

to pave the way for; to open up opportunity

大口をけるおおぐちをあけるExpressionIchidan verbFreq #24355
1

to gape; to open one's mouth wide

ょうびらきNounFreq #25532
1

double (two-leaf) door