Search results

つわNoun~の Adj.IntransitiveTransitive~する VerbFreq #81630
1

utterance; speech

題作わだいさくNounFreq #82012
1

much-discussed work (book, film, etc.)

ホラほら法螺ほらばなしNounFreq #84877
1

tall story; tall tale; cock-and-bull story; bullshit

Examples
ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories.
手柄がらばなしNounFreq #86907
1

boastful story; big talk

んわしつNounFreq #88279
1

telephone booth (indoor)

暴露ばくろばなしNounFreq #91062
1

Colloquial

revealing talk; insider talk; inside story

ほうNounFreq #91474
1

parlance; manner of speaking; art of conversation

2

Grammar

narration; speech; discourse

んわNounTransitive~する VerbFreq #92259
1

moral discourse; admonitory lecture; instructive talk; exemplum; apologue

でんわだいNounFreq #95346
1

telephone table; telephone stand

し中なしちゅう~の Adj.Freq #95591
1

busy (phone)

Examples
これで30分もお話中です。
The line has been busy for 30 minutes now.
2

in talks; discussion underway

一つとつばなしNounFreq #95592
1

anecdote; common talk

Examples
一つ話をしてあげましょう。
I'll tell you a story.
不幸ふこうばなしNounFreq #97708
1

Colloquial

talking about one's misfortunes; tales of one's misfortunes

NounFreq #97950
1

lovers talk; sweet nothings

ょうわNounFreq #99068
1

amusing story

うわNounFreq #100344
1

Buddhist sermon

Examples
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
んわきょくNounFreq #101521
1

telephone company

んわNounFreq #104149
1

Historical term

Qing Mandarin (standard variety of Chinese spoken by official classes during the Qing dynasty)

2

Mandarin (branch of Chinese spoken in northern and southwestern China)

うわNounFreq #104830
1

(telephone) transmitter; mouthpiece

つうわりょうNounFreq #105016
1

charge for a telephone call

ばなしゃわNounFreq #106884
1

chat over tea

つわNounIntransitive~する VerbFreq #108318
1

chitchat

下手なしべたNoun~な Adj.Freq #115931
1

poor talker

赤電かでんわNounFreq #117442
1

Colloquial

public telephone (orig. red); payphone

へいNounFreq #119382
1

topic; subject