Search results

いめいNounTransitive~する VerbFreq #7709
1

elucidation; explication; explaining; unravelling; clarification; understanding

Examples
政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
The government appointed a committee to investigate the accident.
つめいFreq #7737
1

Common noun; Noun or participle which takes the aux. verb suru; Transitive verb

invention

Examples
エジソンが電球を発明した。
Edison invented the light bulb.
2

Dated term; Adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi)

intelligent; clever; smart

ょうめいNounTransitive~する VerbFreq #7747
1

declaration; indication; representation; manifestation; demonstration; expression; announcement; assertion

Examples
あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
I express my cordial thanks for what you have done for this city.
うめいNoun~な Adj.Freq #10122
1

wise; sagacious; intelligent; sensible

Examples
偉人が必ずしも聡明であるとは限らない。
Great people are not always wise.
半透んとうめいNoun~な Adj.~の Adj.Freq #11974
1

semi-transparent; translucent

いりょうNoun~な Adj.Freq #12056
1

clear; plain; distinct; obvious; evident; articulate

Examples
その2語の用法の区別は明瞭である。
The distinction in usage between the two words is clear.
んめいNoun~の Adj.Transitive~する VerbFreq #12151
1

explanation; excuse; clarification; vindication; apology

Examples
君は自分の不始末をどう弁明するのか。
What account can you give of your misbehavior?
け方けがたNounAdverbFreq #12361
1

Usu. from 3:00 a.m. to 6:00 a.m.

dawn; daybreak

Examples
その事故は明け方に起こった。
The accident occurred at dawn.
いまつしょうめい ()NounFreq #13315
1

torch (made of pine, bamboo, reed, etc.); flambeau; torchlight

Examples
望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
It was identified by telescope as a torch.
いめつNounIntransitive~する VerbFreq #13771
1

flickering; blinking

いげんNounTransitive~する VerbFreq #15756
1

declaration; statement

Examples
政府は減税の意向を明言した。
The government has declared its intention to reduce taxes.
うみょううめいNounFreq #16517
1

bright light

2

hope; bright future

3

Buddhism

light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion

空き地きち空地き地NounFreq #16941
1

vacant land; unoccupied ground; empty lot

Examples
その空地は公園として設計されている。
The vacant lot is laid out as a park.
2

Go (game)

empty point

ょうちょうみょうあさNounAdverbFreq #18977
1

tomorrow morning

Examples
トムは明朝神戸をたちます。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.
いちNounFreq #19040
1

sagacity; wisdom; intelligence

めいNounAdverbFreq #20079
1

Usu. from midnight to 3:00 a.m.

early dawn; grey of morning; gray of morning

空きNounFreq #20300
1

space; room; gap; emptiness

Examples
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
Leave more space between characters.
2

vacancy; opening; empty seat

Examples
うちの会社には空きがない。
There is no opening in our firm.
3

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

free time; time to spare

4

Nouns which may take the genitive case particle 'no'

disuse; unused thing

いめいNounIntransitiveTransitive~する VerbFreq #20350
1

declaration; statement; proclamation

Examples
彼の声明は疑いの余地がない。
His statement admits of no doubt.
Noun suffixFreq #20416
1

Common noun; Nouns which may take the genitive case particle 'no'; Adverb (fukushi)

dawn; daybreak

2

Noun, used as a prefix

end; soon after something has ended

3

Noun, used as a prefix

beginning (of a new year, month, etc.)

ゃくめいNounIntransitiveTransitive~する VerbFreq #20635
1

explanation; vindication

Examples
あなたはこの事態をどう釈明するのですか。
How do you account for this situation?
いかいNoun~な Adj.Freq #21530
1

clear; clear-cut; lucid; unequivocal; explicit

いりょうNoun~な Adj.Freq #21542
1

unclear; indistinct; obscure; opaque; inarticulate; dim; blurred

Examples
式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.
空き家空家きや空き屋NounFreq #22900
1

vacant house; unoccupied house

Examples
その家は今空き家だ。
The house is not occupied now.
意味不いみふめい~な Adj.~の Adj.Freq #6768
1

of uncertain meaning; ambiguous; cryptic; nonsensical; incomprehensible; perplexing

Examples
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.