Search results
損
1
to miss getting on (e.g. a plane)
Examples
時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
As my watch was slow, I missed the special express.
1
worthless (of a person); someone who wouldn't be missed if they died
1
to miss; to fail to get; to fail to obtain; to fail to catch; to fail to win
Examples
彼女はいつもボールを取り損なってばかりいる。
She is always missing the ball.
2
to miss (the meaning); to misunderstand
1
to blunder; to fail; to make a mistake; to miss
1
self-inflicted accident; traffic accident where injury is caused by one's own negligence; one-car accident
1
Proverb
you must lose a fly to catch a trout; sometimes the best gain is to lose
1
to say incorrectly; to use the wrong words; to make a slip of the tongue
Examples
ちょっとした言いそこないが思いがけない結果をもたらすことが多い。
A slip of tongue will often lead us to unexpected results.
2
to forget to say; to miss one's chance to say
1
Ichidan verb - zuru verb (alternative form of -jiru verbs)
to blunder; to fail; to make a mistake
Examples
急いては事をし損ずる。
Hurrying leads to mistakes being made.
1
to miss (e.g. train, plane)
Examples
一生懸命走ったが、列車に乗りそこなった。
I ran and ran, but missed the train.
