Search results
意
1
attention; notice; heed
Examples
騙りメールにご注意ください。
Please beware of fraudulent emails.
2
care; caution; precaution
3
advice; warning; caution
1
attentiveness
Examples
なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.
1
heeding; paying attention; bearing in mind
Examples
ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。
Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce.
1
voluntary; optional; free; elective
Examples
随意に退席してかまいません。
You may leave your seat at will.
1
gratitude; thanks
Examples
彼女は自分の本の中で彼の助力に謝意を述べた。
She acknowledged his help in her book.
2
apology
1
sense of beauty; aesthetic sense
Examples
あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
What is it that satisfies your aesthetic sense?
1
latent disposition; inner feelings
Examples
彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
He seems nice, but he's wicked at heart.
1
to be pretentious; to put on airs; to try to appear smart; to act brave; to try to look cool
1
free translation; liberal translation
Examples
読者の方から意訳と直訳について質問されました。
I have been asked by a reader about free and direct translations.
1
(regular) customer; client; patron; clientele
Examples
その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
The company invited their prospective customers to the party.
1
keen; eager; enthusiastic; motivated; determined; positive; ambitious
Examples
彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
His next production was a very ambitious musical.
1
triumphant look
Examples
得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.
