Search results

生徒じょしせいとNounFreq #8720
1

schoolgirl; female student

高生じょしこうせいNounFreq #8747
1

female high school student

Examples
私は日本の女子高生です。
I am a Japanese high school girl.
生徒だんしせいとNounFreq #8804
1

schoolboy; male student

Examples
この学校の3分の2が男子生徒です。
Two-thirds of the students of this school are boys.
供っぽいどもっぽいどもっぽ~い Adj.Freq #9633
1

childish; childlike; immature; infantile; puerile

になるまいごになるExpressionGodan verbFreq #9637
1

to get lost; to become lost; to go astray

窓ガラス窓硝どガラスNounFreq #9686
1

windowpane; window glass

Examples
ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.
さんむすこさんNounHonorificFreq #9915
1

son

Examples
あなたの息子さんが何か悪いことをしても、それはあなたのせいではありません。息子さんはもう25歳ですからね。
It won't be your fault if your son does anything wrong: he is twenty-five now, isn't he?
を伺うをうかがうようすをうかがうExpressionGodan verbFreq #12392
1

to wait and see; to see how the land lies

さんこさんNounHonorificFreq #12827
1

child

Examples
お子さんは何人おありですか。
How many children do you have?
調が悪いちょうしがわるい~い Adj.ExpressionFreq #13534
1

in bad shape; not doing well; not going well; out of condition; in poor form

Examples
どうもコンピューターの調子が悪いようだ。
It seems that something is wrong with the computer.
供扱いどもあつかいNoun~する VerbFreq #13968
1

treating someone like a child

Examples
彼はいつでも私を子供扱いする。
He always treats me like a child.
突拍もない突拍も無いとっぴょうしもない~い Adj.ExpressionFreq #14488
1

astounding; tremendous; wild; crazy; exorbitant; outrageous; absurd; abnormal; quixotic

Examples
トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.
首根っこびねっこ首根っNounFreq #15516
1

scruff of the neck

Examples
刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
One of the detectives seized him by the neck.
手こずるこず摺る手古摺る摺る梃摺るIntransitiveGodan verbFreq #15948
1

to have much trouble; to have a hard time; to not know how to handle

Examples
私はその仕事にてこずった
I had some trouble with the work.
どもらしい供らしいどもらし~い Adj.Freq #16851
1

childish; child-like; innocent; naive

元ももない元もも無いもともこもない~い Adj.ExpressionFreq #18265
1

Idiomatic expression

losing everything; suffering a total loss; coming to nothing; having lost the interest and the principal

Examples
それじゃあ元も子もないじゃないか。
Then that means I lost everything.
焼き菓焼菓きがNounFreq #19235
1

baked sweets

入りしいりNounIntransitive~する VerbFreq #21013
1

becoming a pupil (of); becoming an apprentice

パイプ椅パイプいすパイプイスNounFreq #21739
1

folding chair (with tubular metal frame)

Examples
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
いいにする良いにするいいこにするよいこにする (良いにする)Expressionする VerbFreq #22390
1

to behave well (of a child)

調が狂うちょうしがくるうExpressionGodan verbFreq #22939
1

to act up (machine); to go out of tune (instrument); to not work right; to have something amiss

Examples
ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
The piano was out of tune; it sounded very bad.
2

to be knocked off stride; to lose one's bearings; to lose one's presence of mind; to lose one's balance

ガラス戸ラスNounFreq #23199
1

glass door

供じみたどもじみた供染みたこどもじみたFreq #23314
1

Noun or verb acting prenominally

childish; childlike; immature; infantile

Examples
ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。
Peter was fed up with childish girls.
高校だんしこうこうNounFreq #23547
1

boys' high school