Search results
今
1
from now on
Examples
今後ともよろしくお願いいたします。
Please continue your favors towards us.
1
right on the heels of yesterday; only yesterday
Examples
「昨日の今日だし・・・その・・・性器が痛かったりは?」「まだ、少しヒリヒリしますけど」
"It's right after yesterday so ... that is ... do your genitals hurt or ...?" "It still smarts a little but..."
1
right now; just now
Examples
彼はちょうど今、帰ってきたところだ。
He came home just now.
1
eagerly (waiting); (waiting) impatiently
Examples
私は彼が来るのを今か今かと待っている。
I expect him to come every moment.
1
one more; another (one)
2
(not) quite; (not) entirely; (not) enough; somewhat (lacking)
Examples
新しい車の調子がいま一つです。操縦がきかない。
I had trouble with the new car. It was difficult to steer.
1
all times and places; all ages and countries
Examples
古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.
1
this year; this fiscal year; this school year
Examples
昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.
1
Buddhism
this world; this life
2
こんせい only; Obsolete term
this generation; present day
1
the present term; the present session
Examples
今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
1
ancient and modern times; all ages; past and present
Examples
彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。
He is the greatest statesman that ever lived.
1
at any moment (now); at any minute; on the verge of (doing); just about to
Examples
トムは今にもここに来るはずです。
Tom should be here any minute.
彼女は今にも卒倒しそうだった。
She was on verge of fainting.
1
this century
Examples
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
Science has made rapid progress in this century.
1
end of this month
Examples
今月末に僕の家にきなさい。
Come to my house at the end of this month.
