Search results

しょうじんぶつNoun
1

small-minded person; person lacking in character

おとなばんNoun
1

adult version; adult edition

送金そうきんにんNoun
1

remitter (of a payment)

にくにんぎょうNounVulgar
1

Slang

sex slave; sex doll

せいじんきNoun
1

adult period; adulthood

はんにんしNounTransitive~する Verb
1

regarding someone as the culprit in a crime; treating someone as a perpetrator

じんそんNoun
1

Law

personal damage (as opposed to property damage); personal injury

ぎじんこくNoun
1

Abbreviation; From 技術, 人文知識 and 国際業務

visa residence status covering technology, humanities and international services

地底ちていじんNoun
1

subterranean humanoids (in fiction); mole people

おおびとNoun
1

Legend

giant

間化にんげんかNoun
1

humanization

間論にんげんろんNoun
1

Work of art, literature, music, etc. name

An Essay on Man (poem by Alexander Pope)

ていじんNoun
1

Company name

Teijin

ふたりばかまNoun
1

Product name

Futaribakama (noh farce)

体実験じんたいじっけんNounFreq #25019
1

human experiment; human experimentation; experiment on a living person

男性せいじんだんせいNounFreq #25365
1

adult male; man

公爵夫こうしゃくふじんNounFreq #25578
1

princess; duchess

息子息子ひとり息子とりむすこNounFreq #25757
1

only son

Examples
私はガンで一人息子に死なれた。
I had my only son die of cancer.
が悪いひとがわるい~い Adj.ExpressionFreq #25807
1

ill-natured; mean; mischievous; nasty; unkind; teasing

Examples
彼女は人が悪い
She is ill-natured.
独り立ち立ちひとり立ちとりだちNounIntransitive~する VerbFreq #26034
1

being independent; becoming independent

Examples
もう独り立ちすべき時だよ。
It's time you stood on your own two feet.
2

standing on one's own feet (without the use of crutches, etc.)

気が出るにんきがでるExpressionIchidan verbFreq #26673
1

to become popular; to grow in popularity; to catch on

フランスランスじんNounFreq #26838
1

French person; Frenchman; Frenchwoman

Examples
フランス人は芸術を愛好すると言われている。
The French are said to love art.
いい大良い大いいおとなよいおとな (良い大)NounExpressionFreq #27249
1

Oft. used sarcastically

(an) adult their age (should, should not, etc.); grown man (woman); person who is old enough (to know better)

乗り乗りふたりのりNounFreq #27352
1

two people riding together (on a bike, etc.); riding double

Examples
じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Well then I'll allow two on a bike, but you pedal, because I'll ride on the rack.